Language   

Celestino Alfonso

Antonio Resines
Back to the song page with all the versions


Versione inglese di Gustavo Sierra Fernández
CELESTINO ALFONSO – ROUGE – 7 ATTENTATS

Huit Polonais, cinq Italiens,trois Français, deux Roumains, deux Hongrois et un espagnol formaient le « groupe spécial », commandé par le poète arménien Missak Manouchian. L’Espagnol s'appelait Celestino Alfonso, et son numéro était le 10.305.

Ça me plairait de compter les feuilles des pins
Et de mesurer l'eau des sources,
De m’asseoir au milieu de l'après-midi
Quand le soleil s'arrête dans les cristaux
Et le prendre.
Ça me plairait...

Il n'y a pas de choix
Personne ne choisit un futur
de cimetière

En deux ans et demi d'activité dans les zones de Lyon et Paris, le groupe participa à plus de cent-cinquante six actions contre l'armée nazie. Celestino Alfonso pris part à un grand nombre de ces actions et fut chargé d'assassiner personnellement le 29 septembre 1942 le commandant allemand Julius Ritter, responsable du S.T.O. (Service de Travail Obligatoire) en France.

Ça me plairait d'aller dans la rue et le soir
D'entendre chanter les grillons place Vendôme.
De jouer à « mus ou à tute » (aux cartes)
Comme si on était sur une place d'Espagne
De n'importe quelle partie
Ça me plairait...

Il n'y a pas de choix
Personne ne choisit un futur
de cimetière

En novembre 1943, 23 membres du groupe furent arrêtés, parmi lesquels Manouchian et Celestino Alfonso. Ils furent fusillés, après trois mois de tortures, le 21 février 1944.

Tant des drapeaux, tant de pays
Tant de langues et un chant libre
Tant de langues et un chant unique
Qui réchauffe le sang et unit les mains.

Alfonso avait écrit dans une lettre : « Je suis étranger, pourtant je crois que chaque travailleur conscient doit assumer, où qu'il se trouve, la défense de la classe ouvrière ».

Il n'y a pas de choix
Personne ne choisit un futur
de cimetière
Eight Poles, five Italians, three Frenchs, two Romanians, two Armenians, two Hungarians and one Spanish compossed the Special Detachment, comanded by the Armenian poet Missak Manouchian. Spanish man’s name was Celestino Alfonso, and his number was 10.305.

I’d like to count the leaves of the pine-trees,
to enumerate the water of the springs,
to sit down at afternoon
when the sun stops by the crystals
and catch it up.
I’d like to…

There’s no choice,
nobody choose a future
of cemetery.

In two years and a half of action on the zones of Lyon and Paris, the group took part in more than 156 actions against the Nazi army. Celestino Alfonso took part in many of those, being the responsible of executing in the person, in September 29, 1942, to German commander Julius Ritter, responsible of the Compulsory Work Service in France.

I’d like to go out to the street and at night
to hear the crickets singing in Place Vendome,
playing mus or tute
as if it were a square of Spain
in wherever place.
I’d like to…

There’s no choice,
nobody choose a future
of cemetery.

In Novemeber, 1943, were arrested 23 members of the group, among them Manouchian himself and Celestino Alfonso, being shot both, after three months of tortures, at February 21, 1944.

So many flags, so many countries,
so many idioms and one free singing.
So many idioms and one free singing
that makes blood rise and join the hands.

Alfonso left wroten in a letter: “I am foreigner, but I consider that every conscious working man is bound to assume, wherever he may be, the defense of the working class”.

There’s no choice,
nobody choose a future
of cemetery.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org