Original | Version française – PHALÈNE – Marco Valdo M.I. – 2011
|
FALENA | PHALÈNE |
| |
La notte fu rossa di sangue sporcata | La nuit fut de rouge par le sang souillée. |
Prona sull'erba falena schiacciata. | Et sur l'herbe, la Phalène écrasée. |
| |
Vendeva il suo onore a vecchi e bigotti | Elle vendait son honneur à de vieux rabougris |
Riusciva ad accendere tutte le notti. | Et savait comment enflammer toutes leurs nuits. |
| |
Falena e i suoi figli sapevano cadere | Phalène et ses enfants devaient tomber |
Studiavano soltanto al bar del quartiere. | Ils étudiaient seulement au bar du quartier |
| |
Senza vestiti l'han ritrovata | On la retrouva sans habits, dans le blé |
Una sera d'estate di vita spogliata. | Dépouillée de sa vie, un soir d'été |
| |
Vola falena verso la morte | Envole-toi belle Phalène vers ta mort |
Tutta la vita a combatter la sorte | Toute ta vie, tu as dû combattre le sort |
Niente e nessuno ti ha ricordata | Rien ni personne de toi ne se rappelle |
Bella falena dimenticata. | On t'a oubliée, Phalène la belle. |
| |
Di lei la gente parla male | D'elle, les gens déparlent et déblatèrent |
Pare che avesse così poca morale. | Elle avait si peu de principes sévères |
| |
Mentre i mariti padri ideali | Tandis que les pères et maris idéaux |
Sfogavano su lei istinti animali. | Défoulaient sur elle leurs instincts animaux. |
| |
La mano assassina non si è trovata | Jamais, on ne trouva la main assassine |
Non eri famosa non l'hanno cercata. | Elle n'en valait pas la peine, la coquine. |
| |
Rossa di sangue la gola tagliata | Rouge le sang coule de la gorge tranchée |
Prona sull'erba falena schiacciata. | Et sur l'herbe, la Phalène écrasée. |
| |
Vola falena verso la morte | Envole-toi belle Phalène vers ta mort |
Tutta la vita a combatter la sorte | Toute ta vie, tu as dû combattre le sort |
Niente e nessuno ti ha ricordata | Rien ni personne de toi ne se rappelle |
Bella falena dimenticata. | On t'a oubliée, Phalène la belle. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.