Lingua   

Прерванный полет

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Pagina della canzone con tutte le versioni


English Version by Viacheslav Chetin
ПРЕРВАННЫЙ ПОЛЕТAN ABORTIVE FLIGHT
  
Кто-то высмотрел плод, что неспел, неспел,Someone picked out a fruit that was green, was green,
Потрусили за ствол - он упал, упал...Gave the tree a good shake, down it fell, it fell…
Вот вам песня о том, кто не спел, не спел,Here’s a song about who failed to sing, to sing,
И что голос имел - не узнал, не узнал.Of his having a voice unaware, unaware.
  
Может, были с судьбой нелады, нелады,Perhaps, there had been discords with the fate, the fate,
И со случаем, плохи дела, дела,And with luck, things had also been bad, been bad,
А тугая струна на лады, на ладыWhile a taut string had lain onto frets, onto frets
С незаметным изъяном легла.With a never detected defect.
  
Он начал робко - с ноты "до",He coyly started - with a ‘C’,
Но не допел ее не до...But in the middle, failed to sing…
  
Недозвучал его аккорд, аккордHis chord had failed to ring all out, all out,
И никого не вдохновил...And not a soul had been inspired …
Собака лаяла, а котA dog was barking and a cat
Мышей ловил...Was hunting mice…
  
Смешно! Не правда ли, смешно! Смешно!Amusing! Isn’t it worth a smile, a smile?
А он шутил - недошутил,His joke went halfway to a halt,
Недораспробовал виноHe hadn’t finished tasting wine –
И даже недопригубил.He hadn’t even had a shot.
  
Он пока лишь затеивал спор, спорHe was only about to start words, words,
Неуверенно и не спеша,Still uncertain and slow to begin,
Словно капельки пота из пор,As if small beads of sweat out of pores,
Из-под кожи сочилась душа.Soul was showing up from under skin.
  
Только начал дуэль на ковре,He’d just started a fight in a ring,
Еле-еле, едва приступил.Very slowly, he’d only begun.
Лишь чуть-чуть осмотрелся в игре,He had just got his bearings in it,
И судья еще счет не открыл.And the judge had not started the count.
  
Он хотел знать все от и до,He's keen to know from A to Z,
Но не добрался он, не до...But hadn’t got to it, he hadn’t…
  
Ни до догадки, ни до дна,Not a surmise, nor the profound -
Не докопался до глубин,He hadn’t dug down to the heart,
И ту, которая ОДНАNor her, who was the only one,
Не долюбил, не долюбил!Had loved all out, had loved all out!
  
Смешно, не правда ли, смешно,Amusing! Isn’t it worth a smile, a smile,
Что он спешил - недоспешил?He’d hurried up, and all in vain?
Осталось недорешено,And everything he had no time
Все то, что он недорешил.To solve, for life unsolved remained.
  
Ни единою буквой не лгу.I’m not lying, the story is whole,
Он был чистого слога слуга,He’d devotedly served a pure style,
Он писал ей стихи на снегу, -He wrote verses to her on the snow, -
К сожалению, тают снега.Snows, unfortunately, thaw when time.
  
Но тогда еще был снегопадBut in those days it snowed, anyway,
И свобода писать на снегу.There was freedom to write on the snow.
И большие снежинки, и градAnd large snowflakes, as well as hail,
Он губами хватал на бегу.With his mouth he caught on the run.
  
Но к ней в серебряном ландоBut in a landau, to her place,
Он не добрался и не до...He failed to get, he failed to get…
  
Не добежал, бегун-беглец,He hadn’t run, a runner-fugitive,
Не долетел, не доскакал,He hadn’t flown, nor had he raced,
А звездный знак его - Телец -While Taurus, a star sign of his,
Холодный Млечный Путь лакал.Was lapping ice-cold Milky Way.
  
Смешно, не правда ли, смешно,Amusing, isn’t it worth a smile,
Когда секунд недостает, -When time is short through seconds’ lack,
Недостающее звено -A missing link, a lacking while –
И недолет, и недолет.And under mark, and under mark.
  
Смешно, не правда ли? Ну, вот, -Amusing, isn’t it? Here you are
И вам смешно, и даже мне.Amused, even I am put away.
Конь на скаку и птица влет, -A horse in race, a bird in flight,
По чьей вине, по чьей вине?And who’s to blame, and who’s to blame?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org