Lingua   

Το τρένο φεύγει στις οχτώ

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione italiana di Gian Piero Testa
ΤΟ ΤΡΈΝΟ ΦΕΎΓΕΙ ΣΤΙΣ ΟΧΤΏIL TRENO PARTE ALLE OTTO
  
Το τρένο φεύγει στις οχτώIl treno parte alle otto
ταξίδι για την Κατερίνηun viaggio a Katerini
Νοέμβρης μήνας δε θα μείνειquesto Novembre non ci sarà
να μη θυμάσαι στις οχτώnon ricordartelo alle otto
να μη θυμάσαι στις οχτώnon ricordartelo alle otto
το τρένο για την Κατερίνηil treno per Katerini
Νοέμβρης μήνας δε θα μείνειquesto Novembre non ci sarà
  
Σε βρήκα πάλι ξαφνικάDi nuovo t'ho sorpreso
να πίνεις ούζο στου Λευτέρηa bere ouzo da Lefteris
νύχτα δε θα 'ρθει σ' άλλα μέρηnon farà notte da altre parti
να 'χεις δικά σου μυστικάtieni per te i tuoi segreti
να 'χεις δικά σου μυστικάtieni per te i tuoi segreti
και να θυμάσαι ποιος τα ξέρειe non scordare chi li sa
νύχτα δε θα 'ρθει σ' άλλα μέρηnon farà notte da altre parti
  
Το τρένο φεύγει στις οχτώIl treno parte alle otto
μα εσύ μονάχος σου έχεις μείνειma tu sei rimasto solo
σκοπιά φυλάς στην Κατερίνηmonti la guardia a Katerini
μεσ' στην ομίχλη πέντε οχτώdentro la nebbia dalle cinque alle otto
μεσ' στην ομίχλη πέντε οχτώdentro la nebbia dalle cinque alle otto
μαχαίρι στη καρδιά σου εγίνειsenti un coltello confitto nel cuore
σκοπιά φυλάς στην Κατερίνηmonti la guardia a Katerini


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org