| Version française – SARRASINS – Marco valdo M.I. – 2011
|
SARACENI | SARRASINS |
| |
Sono arrivati i Saraceni | Ils sont arrivés les Sarrasins |
sono arrivati, sono qui vicino | Ils sont arrivés, ils sont là au coin |
hanno preso Cuneo e poi Torino | Ils ont pris Cuneo, et puis Turin |
mio Dio, che paura e che angoscia. | Seigneur, quelle peur et quel chagrin |
| |
Sono arrivati i Saraceni | Ils sont arrivés les Sarrasins |
i Saraceni sono arrivati | Les Sarrasins sont arrivés |
nascondete le donne e i bambini | Cachez vos femmes et vos enfants |
e state ben chiusi in casa. | Et tenez bien fermée votre maison. |
| |
Sono arrivati i Saraceni | Ils sont arrivés les Sarrasins |
che non mangiano la carne di maiale | Qui ne mangent pas la viande de porc |
e che non reggono il vino | Et qui ne supportent pas le vin |
sono qui attaccati al mio finestrino. | Ils sont là sous nos fenêtres. |
| |
Sono arrivati i Saraceni | Ils sont arrivés les Sarrasins |
suonano già al nostro campanello | Ils sonnent déjà à notre porte |
ma noi che siamo gente per bene | Mais nous qui sommes des gens de bien |
non apriamo ai Saraceni. | Nous n'ouvrons pas aux Sarrasins. |