Language   

Ο θούρειος του Ρήγα Φεραίου

Nikos Xylouris / Νίκος Ξυλούρης
Back to the song page with all the versions


OriginalLa versione inglese ripresa dalla pagina YouTube
Ο ΘΟΎΡΕΙΟΣ ΤΟΥ ΡΉΓΑ ΦΕΡΑΊΟΥRIGAS FERAIOS' WAR MARCH
  
Ως πότε παλικάρια, θα ζούμε στα στενά,Until when, O braves, must we live in the narrow passes,
μονάχοι σα λιοντάρια, στες ράχες στα βουνά;Alone, like lions, upon the mountain ridges?
Ως πότε παλικάρια, θα ζούμε στα στενά,Until when, O braves, must we live in the narrow passes,
μονάχοι σα λιοντάρια, στες ράχες στα βουνά;Alone, like lions, upon the mountain ridges?
Κάλλιο είναι μιας ώρας ελεύθερη ζωή,Better a single hour of a life that is free,
παρά σαράντα χρόνους σκλαβιά και φυλακή.Than forty years of slavery and prison!
Κάλλιο είναι μιας ώρας ελεύθερη ζωή,Better a single hour of a life that is free,
παρά σαράντα χρόνους σκλαβιά και φυλακή.Than forty years of slavery and prison!
  
Σπηλιές να κατοικούμε, να βλέπουμε κλαδιά,Living in caves, seeing before us only trees,
να φεύγωμ' απ' τον κόσμο, για την πικρή σκλαβιάFleeing from the world because of bitter slavery?
Σπηλιές να κατοικούμε, να βλέπουμε κλαδιά,Living in caves, seeing before us only trees,
να φεύγωμ' απ' τον κόσμο, για την πικρή σκλαβιάFleeing from the world because of bitter slavery?
Κάλλιο είναι μιας ώρας ελεύθερη ζωή,Better a single hour of a life that is free,
παρά σαράντα χρόνου σκλαβιά και φυλακή.Than forty years of slavery and prison!
Κάλλιο είναι μιας ώρας ελεύθερη ζωή,Better a single hour of a life that is free,
παρά σαράντα χρόνους σκλαβιά και φυλακή.Than forty years of slavery and prison!
  
Να χάνωμεν αδέρφια, πατρίδα και γονείς,Losing brothers, homeland and parents,
τους φίλους, τα παιδιά μας, κι όλους τους συγγενείςOur friends, our children and all our kin?
Να χάνωμεν αδέλφια, πατρίδα και γονείς,Losing brothers, homeland and parents,
τους φίλους, τα παιδιά μας, κι όλους τους συγγενείςOur friends, our children and all our kin?
Κάλλιο είναι μιας ώρας ελεύθερη ζωή,Better a single hour of a life that is free,
παρά σαράντα χρόνους, σκλαβιά και φυλακή.Than forty years of slavery and prison!
Κάλλιο είναι μιας ώρας ελεύθερη ζωή,Better a single hour of a life that is free,
παρά σαράντα χρόνους, σκλαβιά και φυλακή.Than forty years of slavery and prison!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org