Ο αρχηγός
Manos Loïzos / Μάνος Λοΐζος
Loading...
| Versione italiana di Riccardo Venturi
|
Ο ΑΡΧΗΓΌΣ | IL COMANDANTE |
| |
Φτιάχναμε καπέλα από χαρτί | Si faceva cappelli di carta, |
είχαμε και ξύλινα ντουφέκια | ci s'aveva i fucili di legno |
κι ήτανε ο πόλεμος γιορτή | e la guerra era una festa |
στα παλιά μας στέκια | nei soliti posti dove ci si trovava |
| |
Όλοι σε φωνάζαν αρχηγό | Tutti ti chiamavan comandante |
κι ήξερες μονάχα να διατάζεις | e sapevi soltanto schierare |
κι έτρεχα ξοπίσω σου κι εγώ | e anch'io correvo dietro a te |
για να με κοιτάζεις | perché tu mi guardassi |
| |
Έγειρες στη γη να κοιμηθείς | Ti sei steso in terra a dormire |
κι έγινε η καρδιά σου κυπαρίσσι | e il tuo cuore è diventato un cipresso. |
σου ‘πα θα πεθάνω αν σκοτωθείς | Ti ho detto: Morirò se sarai ucciso, |
κι όμως έχω ζήσει. | però sono sopravvissuto. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.