Original | English version from the Album Booklet
|
KOŁYSANKA DLA SYNKA W KREMATORIUM | LULLABY FOR MY LITTLE SON IN THE CREMATORIUM |
| |
Krematorium czarne, głuche | Crematorium black and silent |
Bramy piekieł, trupów stos | Gates of hell, corpses piled high |
Śliskie, sztywne ciała wloke | I drag stiff, slippery corpses |
Osiwiałem w jedną noc | While the sun smiles in the sky |
Oto synek leży, synek mój, | Here he lies, my only little boy, |
Małe piąstki w usta wgryzł, | Tiny fists pressed in his mouth |
Jakżeż ciebie w ogień wrzucę tu! | How can I cast you into the flames |
Złote włoski śliczne twe | With your shining golden hair? |
| |
Lulaj, lulaj – synku mój | Lulay, lulay – little one |
Lulaj, lulaj – synku mój | Lulay, lulay – only son |
Lulaj, lulaj – synku mój | Lulay, lulay – my own boy... |
Synku mój | Oy...oy...oy... |
| |
Podłe słońce, czemu milczysz? | Oh you sun, you watched in silence, |
Wszak widziałem wszystko tu. | While you shined and smiled above |
Głowkę jego roztrzaskali | Saw them smash my baby's skull |
O kamienny, zimny mur | On the cold stone wall |
Patrzą w niebo ciche oczka twe | Now little eyes look calmly at the sky |
I zastygłe krzyczą łzy | Cold tears, I hear them crying |
Synku! Wszędzie twoja krew! | Oh my boy, your blood is everywhere |
A przeżyłeś latka – trzy. | Three years old – your golden hair |
| |
Lulaj, lulaj – synku mój | Lulay, lulay – little one |
Lulaj, lulaj – synku mój | Lulay, lulay – only son |
Lulaj, lulaj – synku mój | Lulay, lulay – my own boy... |
Synku mój. | Oy...oy...oy... |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.