Language   

وقف الطفل وحده و الليالي

Ahmed Bukhatir / أحمد بوخاطر
Back to the song page with all the versions


Version française de Riccardo Venturi
THERE STOOD THE CHILDL’ENFANT DANS LES NUITS
  
The child stood alone in the nightL’enfant, seul, était debout dans les nuits.
With bullets and soldiers all around himLes balles, les soldats autour de lui.
The child stood and the stones are pilesL’enfant, seul, était debout entre des tas de pierres.
  
His eyes are determinant and resistantIl a un regard si fier, si décidé.
He cannot find who support him from his rightA sa droite, il n’y a personne qui l’aide
He cannot find who protect him from his leftA sa gauche, personne qui le soutienne.
  
Every place he goes to is emptyOù qu’il aille, il trouve tout vide.
Every road he passes through is blockedOù qu’il passe, la route est barrée.
  
There stood the child at your door JerusalemL’enfant était là, à ta porte, Jérusalem,
And there called him the forefathersc’est là que ses aïeuls l’appelaient
  
Their echoes metLeurs échos se rencontrèrent
Visitors and terms swarming around his eyesles combattants, les hôtes s’amassèrent à ses yeux
  
The dew and the injured disappeared at the horizonLe cri, blessé, disparut à l’horizon
Claims and promises all disappearedles prétensions, les promesses s’évanouirent
  
All the mottos fell into the groundTous les mots tombèrent par terre,
Throats and promises disappearedles gueules, les promesses disparurent
  
Everyone is claiming the right ancestorTous réclament leurs justes ancêtres
And you are the free, strong and determinant personet tu es libre, fort et si fier
  
Today you are alone in the area, childAujourd’hui, enfant, tu es seul, là.
Where are the ancestries? Where are the promises?Ou sont-ils, tes aïeuls ? Où sont les promesses ?
  
He wilted almost yelling, where are the army, where are the men,Il plia comme pour crier. Où est l’armée ? Où sont les hommes ?
Where are the weapons?Où sont les armes ?
  
The child stood alone in the nightsL’enfant, seul, était debout dans les nuits.
With Bullets and soldiers all around himLes balles, les soldats autour de lui.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org