Language   

Ode al Passannante

Carlo Ghirardato
Back to the song page with all the versions


OriginalTesto di anonimo, su filastrocca popolare pugliese, che ha sicuramente...
ODE AL PASSANNANTE

Una giacca di velluto
Per otto soldi hai venduto
Per accattà quel coltello,
mezza lira, e fare lo sfregio
al re Umberto: primo di che?

Passannante ahi guaglione!
Prometeo del mondo cafone,
un mondo che a volte, con tue parole:
“baratta pur’ anco l’onore
delle proprie figliuole”

Madre Maria Fiore
mamma resa idiota
da fame e dolore,
pena e ancora dolore
per Giovanni fra tutti
il figlio migliore

Giovannino
in sella all’alfabeto e
di sghimbescio paladino,
cercando il drago
tu scopri il re, e quello
era nudo come te!

Uè guaglione
figlio plebeo
dal cuore di un signore
magari ci avevi pure ragione:
il re come nuvola
tra noi e il sole.

Poi arrivò la grazia
non più la morte
ma sepolto vivo
sotto una torre
e sotto il livello del mare,
dove brucia nel sale
la grazia regale.

Passannante mai pentito
di quel gesto contro l’oblio,
mite sguardo da fanciullino;
il Pascoli lo hai irretito
e il poeta mise sulla piaga
il dito.

Passannante no, nun chiagn’e cchiù
che lo re nun regnii cchiù.
PASSANNANTE

Na giacchète de vellute
pe sé carrine l'agghie vennuùte,
p'accattà lu pugnalette
p'ammazzà le rré Umbèrte.

Passànnante ére uagliòne,
mettéve lu péte sus'u staffòne,
che nu picchele pugnalétte
per'ammazzà lu rré Umbérte.

Passànnante sus'cangèlle,
gridava: "Allarme" la sentinélle.
Passànnante non chiaànge cchiù,
lo rré no règne cchiù


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org