Ti ho visto là sul tavolo
Yuki MarainiOriginale | Version française - JE T'AI VUE LÀ SUR LA TABLE – Marco Valdo M.I... |
TI HO VISTO LÀ SUL TAVOLO | JE T'AI VUE LÀ SUR LA TABLE |
Ti ho visto la sul tavolo a casa della mammana il ventre squarciato dalla sonda dicevan ch'eri un mostro vendicherò invece la tua morte. | Je t'ai vue sur la table À la maison de la faiseuse d'anges Le ventre déchiré par la sonde Ils disaient que tu étais un monstre Moi, je vengerai ta mort. |
Ti ho visto la sul tavolo poi t'han coperto il viso pietà da quegli ipocriti che t'hanno uccisa t'hanno nascosta subito eri per loro ormai da buttar via. | Puis, ils t'ont couvert le visage Pitié de ces hypocrites qui t'ont tuée Ils t'ont cachée immédiatement Désormais, pour eux, tu étais bonne à jeter. |
Voi dite che siamo uguali ma io vorrei sapere uguali davanti a che uguali per chi e perchè... | Vous dites que nous sommes égaux Mais je voudrais savoir Égaux devant qui Égaux pour qui et pourquoi... |
E' comodo per i compagni dire che tutto cambierà il giorno che si farà rivoluzione ma quando potrem vivere ques'anno ne son morte quattromila. | Il est commode pour les camarades De dire que tout changera Le jour où se fera la révolution Mais serons-nous encore vivantes ? Cette année, il en est mort quatre mille. |
Voi dite che siamo uguali ma io vorrei sapere uguali davanti a che uguali per chi e perchè... | Vous dites que nous sommes égaux Mais je voudrais savoir Égaux devant qui Égaux pour qui et pourquoi... |
Diciamo questo ed altro e ci han chiamate matte le cose in cui crediamo saran fatte alla legge dell'assenteismo risponderemo con femminismo! | Disons ceci et autre Et il y a celles qu'ils appellent folles Les choses auxquelles nous croyons seront faites. À la loi de l'absentéisme À l'absentéisme de la loi Nous répondrons par le féminisme ! |
Voi dite che siamo uguali ma io vorrei sapere uguali davanti a che uguali per chi e perchè... | Vous dites que nous sommes égaux Mais je voudrais savoir Égaux devant qui Égaux pour qui et pourquoi... |