Language   

Jerusalem

Steve Earle
Back to the song page with all the versions


Versione italiana di Lorenzo Masetti
JERUSALEMGERUSALEMME
  
I woke up this mornin' and none of the news was goodQuesta mattina mi sono alzato e non c'era neanche una buona notizia
And death machines were rumblin' 'cross the ground where Jesus stoodE le macchine di morte rombavano attraverso la terra dove camminò Gesù
And the man on my TV told me that it had always been that wayE l'uomo alla televisione mi disse che era sempre stato così
And there was nothin' anyone could do or saye che non c'era niente che nessuno potesse fare o dire
  
And I almost listened to himE io quasi l'ho ascoltato
Yeah, I almost lost my mindSì, ho quasi perso la testa
Then I regained my senses againPoi ho ripreso i sensi
And looked into my heart to findE ho guardato nel mio cuore per trovare
  
That I believe that one fine day all the children of AbrahamChe io credo che un bel giorno tutti i figli di Abramo
Will lay down their swords forever in JerusalemPoseranno le loro spade per sempre a Gerusalemme
  
Well maybe I'm only dreamin' and maybe I'm just a foolBeh forse sto solo sognando e forse sono solo uno stupido
But I don't remember learnin' how to hate in Sunday schoolMa non mi ricordo di aver imparato ad odiare alla scuola domenicale
But somewhere along the way I strayed and I never looked back againMa da qualche parte lungo il cammino mi sono smarrito e non ho più guardato indietro
But I still find some comfort now and thenMa ancora trovo un po' di conforto ora e poi...
  
Then the storm comes rumblin' inPoi la tempesta arriva roboando
And I can't lay me downE non mi posso distendere
And the drums are drummin' againE i tamburi stanno suonando ancora
And I can't stand the soundE non sopporto quel suono
  
But I believe there'll come a day when the lion and the lambMa credo che verrà un giorno in cui il leone e l'agnello
Will lie down in peace together in Jerusalemgiaceranno accanto in pace a Gerusalemme
  
And there'll be no barricades thenE non ci saranno barricate allora
There'll be no wire or wallsNon ci saranno recinti o muri
And we can wash all this blood from our handsE possiamo lavare tutto questo sangue dalle mani
And all this hatred from our soulsE tutto quest'odio dall'anima
  
And I believe that on that day all the children of AbrahamE credo che quel giorno tutti i figli di Abramo
Will lay down their swords forever in JerusalemPoseranno le loro spade per sempre a Gerusalemme.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org