Original | Version française - QUAND LE TEMPS SERA UN PRÉ – Marco Valdo M.I... |
QUANDO IL TEMPO SARÀ UN PRATO | QUAND LE TEMPS SERA UN PRÉ |
| |
Io ti amerò quando verrà | Je t'aimerai quand viendra |
l'ultimo grido di sirena dalla città | Le dernier cri de sirène de la ville |
quando tu quasi sciolta | Quand toi presque fondue |
sarai neve un'altra volta | Tu seras neige encore une fois. |
| |
Io ti amerò quando nell'aria | Je t'aimerai quand dans l'air |
si spegneranno le bandiere della memoria | S'éteindront les bannières de la mémoire |
quando il tempo sarà un prato | Quand le temps sera un pré vert |
che nessuno ha calpestato | Que personne jamais n'a foulé. |
| |
Dimmi tu cosa posso darti | Dis-moi toi ce que je peux te donner |
se non ho mani per toccarti | Si je n'ai pas de mains pour te toucher |
se non c'è niente da salvare | S'il n'y a rien à sauvegarder |
se l'angoscia è roba da mangiare | Si l'angoisse est à manger |
dimmi tu come faccio a dirti | Dis-moi comment je fais pour te dire |
che non ho nessuna voglia di capirti, oh... | Que je n'ai aucune envie de te comprendre,oh … |
| |
Io ti amerò quando un sorriso | Je t'aimerai quand un sourire |
non sembrerà una smorfia assurda sopra il tuo viso | Ne sera plus une grimace absurde sur ton visage |
quando l'ordine sovrano | Quand l'ordre souverain |
non avrà il fucile in mano | N'aura plus le fusil à la main |
| |
Dimmi tu cosa posso darti | Dis-moi ce que je peux te donner |
se non ho occhi per vederti | Si je n'ai pas d'yeux pour te voir |
se non c'è un attimo soltanto | S'il n'y a pas un seul instant |
che si possa meritare il mio rimpianto | Qui puisse mériter mon regret |
dimmi tu come faccio a dirti | Dis-moi comment je fais pour te dire |
che non ho nessuna voglia di capirti, oh... | Que je n'ai aucune envie de te comprendre,oh … |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.