Language   

Bandits

Lou Dalfin
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana da La musica de L’Altra Italia
BANDITSBANDITI
  
Sem trenta, o ben quaranta, tots ladres, Díu que bandaSiamo in trenta, o forse quaranta, siamo tutti ladri, Dio che banda,
e mi, lo pus salòp síu lo cap de tot lo tròped io il più fetente, sono il capo di tutta la mandria
De morres da galera, de esquiaus da vender en fiera,Facce da galera schiavi da vendere in fiera,
e mi, lo pus marrit, síu lo mestre di banditsed io il più crudele sono il maestro dei banditi
Portem òuta ent'i vies tempesta e temporíerPortiamo in giro per le strade tempesta e temporale,
lo tron di nòsti esquiòp e i besties al galòpil tuono dei nostri fucili e le bestie al galoppo
Sus la nòsta carriera raubavem tot çò qu'i era,Sulla nostra strada rubavamo tutto quello che c'era,
ai paures a ai segnors, nos portavem via i valorsai poveri e ai ricchi. portavamo via i valori
E sensa estar a veire gavem ai conts e ai preires,E senza andare per il sottile togliamo ai conti e ai preti,
jurant contra i padrons d'aquest e de l'aute mondbestemmiando contro i padroni di questo e dell'altro mondo
Abó l'òr raubat dal vesco bagases e vin a l'òstoCon l'oro rubato al vescovo puttane e vino all'osteria
e mi, lo pus mortal, arversat sus en botaled io, il più ubriaco, rovesciato su una botte
E dui carabinìer i gropen i chavilhes,E due carabinieri gli legano i polsi
lo pòrten a empicar propi a l'ora dal marchàtlo vanno ad impiccare proprio all'ora del mercato
Sarèn beleu quaranta i ladres de la banda,Saranno forse quaranta, i ladri della banda,
darreire d'un buisson ura i mòsten, "beic-lo amont!"da dietro ad un cespuglio indicano, "Guardalo lassù!"


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org