Аисты
Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович ВысоцкийOriginal | Versione italiana di Silvana Aversa |
АИСТЫ Небо этого дня ясное, Но теперь в нем броня лязгает. А по нашей земле гул стоит, И деревья в смоле, - грустно им. Дым и пепел встают, как кресты, Гнезд по крышам не вьют аисты. Колос - в цвет янтаря, успеем ли? Нет! Выходит, мы зря сеяли. Что ж там цветом в янтарь светится? Это в поле пожар мечется. Разбрелись все от бед в стороны. Певчих птиц больше нет - вороны. И деревья в пыли - к осени, Те, что песни могли, - бросили. И любовь не для нас. Верно ведь? Что нужнее сейчас? Ненависть. Дым и пепел встают, как кресты, Гнезд по крышам не вьют аисты. Лес шумит, как всегда, кронами, А земля и вода - стонами. Но нельзя без чудес - аукает Довоенными лес звуками. Побрели все от бед на Восток, Певчих птиц больше нет, нет аистов. Воздух звуки хранит разные, Но теперь в нем гремит, лязгает. Даже цокот копыт - топотом, Если кто закричит - шепотом. Побрели все от бед на Восток, И над крышами нет аистов. | LE CICOGNE [*] Il cielo di questo giorno è terso, Ma c'è rombo di armi; Sulla nostra terra rimane il fragore E gli alberi coperti di resina sono tristi. Il fumo e le cenere si levano come croci. Sui tetti non fanno più nidi le cicogne. Le spighe sono di color ambra, - faremo in tempo? No! Abbiamo seminato invano. Cos'è quel colore ambrato che laggiù brilla? È un incendio che si agita nel campo. Tutti si sono dispersi per le sciagure da ogni parte. Non ci sono più uccelli canterini ma solo corvi! E gli alberi nella polvere - è giunto l'autunno. Chi sapeva cantare ha smesso. L'amore non è per noi, non è forse vero Che oggi è più necessario l'odio? Il fumo e la cenere si levano come croci. Sui tetti non fanno più nidi le cicogne. Il bosco stormisce, come sempre, di fronde, La terra e l'acqua gemono. Ma non si può stare senza miracoli - echeggia il bosco di suoni guerreschi. Tutti sono fuggiti dalle sciagure verso Est, Non ci sono più uccelli canterini, né cicogne. L'aria custodisce suoni diversi, Ma ora non rimane che il rombo, il fragore. Persino lo scalpitìo degli zoccoli si attenua, Se qualcuno urlerà, lo farà sottovoce. Tutti sono fuggiti dalle sciagure verso Est, E sui tetti non ci sono le cicogne. |
[*] In Bielorussia le cicogne sono ritenuti simboli di pace. |