Wooden Ships
Jefferson AirplaneL'introduzione "misteriosa" (in che versione è cantata o recitata?).... | |
BARCOS DE MADERA Si me sonríes sabes que lo comprenderé porque es algo que todo el mundo en todas partes hace en el mismo idioma. Puedo ver por tu abrigo amigo mío, que estás del otro lado hay sólo una cosa que tengo que saber: puedes decirme, por favor, quién ganó. Debes probar algunas de mis bayas púrpuras las he estado comiendo durante seis o siete semanas hasta ahora no he enfermado ninguna vez probablemente nos han mantenido con vida. Barcos de madera en el agua tan libres y tranquilos Tranquilo sabes que es la manera en la que se supone que hay que ser La gente plateada de la orilla, nos dejen en paz Muy libres y tranquilo Navega a donde el sol de la mañana se alza alto navega a donde el viento sopla dulce y los pájaros jóvenes vuelan Toma a una hermana de la mano llévala lejos de esta tierra estéril El horror se apodera de nosotros al veros morir todo lo que podamos hacer es ser el eco de vuestro grito angustiado y contemplar cuando todos los sentimientos humanos mueren No nos necesitáis Vete y toma a una hermana de la mano llévala lejos de esta tierra extranjera a algún lugar en donde podríamos reír de nuevo Nos vamos no nos necesitáis Barcos que navegan en el agua tan libres y tranquilos tranquilo sabes que es la manera en la que se supone que hay que ser La gente plateada de la orilla, nos dejen en paz muy libres e idos ¡Monta en la música! Estoy montando ¡monta en la música! | (UPS) EARTH JULY 1975 Black sails knifing through the pitchblende night Away from the radioactive landmass madness From the silver-suited people searching out Uncontaminated food and shelter on the shores No glowing metal on our ship of wood only Free happy crazy people naked in the universe WE SPEAK EARTH TALK GO RIDE THE MUSIC |