An meinen kleinen Radioapparat
Bertolt Brecht
Loading...
Original | Versione italiana di Francesco Mazzocchi |
AN MEINEN KLEINEN RADIOAPPARAT | ALLA MIA PICCOLA RADIO |
| |
Du kleiner Kasten, den ich flüchtend trug, | Tu piccolo trabiccolo, che mi sono portato fuggendo, |
Daß meine Lampen mir auch nicht zerbrächen, | Preoccupato che non mi si rompano le mie lampadine, |
Besorgt vom Haus zum Schiff, vom Schiff zum Zug, | Dalla casa alla nave, dalla nave al treno, |
Daß meine Feinde weiter zu mir sprächen, | Che i miei nemici continuino a parlarmi, |
An meinem Lager und zu meiner Pein, | Accanto al mio letto ed alla mia pena, |
Der letzten nachts, der ersten in der Früh, | L’ultima volta la notte, la prima sul presto, |
Von ihren Siegen und von meiner Müh: | Delle loro vittorie e delle mie preoccupazioni: |
Versprich mir, nicht auf einmal stumm zu sein! | Promettimi, che non resterai muto neanche una volta! |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.