Lingua   

Le mie grida

Radici nel Cemento
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – MES CRIS – Marco Valdo M.I. – 2010
LE MIE GRIDAMES CRIS
  
Buon giorno, Vostro Onore. Non ho più niente da dire,Bonjour, Votre Honneur, je n'ai plus rien à dire
solo un pugno di parole, poco più di una morale:Seulement une poignée de mots, un peu plus d'une morale
Impossibile è pensare che l'esempio della morteImpossible est penser que l'exemple de la mort
possa forse l'uomo un giorno migliorare.Puisse peut-être un jour améliorer l'homme.
Sei tu il giusto, sei tu il vero, è ormai l'unico pensieroC'est toi le juste, c'est toi le vrai, l'unique pensée
una sedia, una siringa, l'arma per il prigionieroUn siège, une seringue, l'arme pour le prisonnier
È più facile pensare il miglior modo per morireIl est plus facile d'imaginer la meilleure façon de mourir
che scoprire qual è in fondo un male.Que de découvrir ce qu'est au fond le mal.
  
Non può esser così facile decidere di me -di una vita,Ce n'est peut-être pas si facile de décider à mon propos – de ma vie
non puoi avere l'illusione di non esser come me, un omicidaTu ne peux avoir l'illusion de ne pas être comme moi, un homicide
La tua legge sì è assassina, la tua legge è come te, solo iraOui, ta loi est assassine, ta loi est comme toi, toute colère
solo ira ed il tuo odio son verdetto su di meSeulement la colère et ta haine sont le verdict contre moi
sole -le mie grida.Seulement – mes cris
  
Dalle mani della sorte tu hai strappato la mia morteDes mains du destin tu as arraché ma mort
appesa alle tue dita come un filo la mia vitaPendue à tes doigts comme un filma vie
se di un crimine nascosto, ti è rimasto un po' il saporeSi d'un crime caché, il t'est resté un peu la saveur
avrai il perdono del tuo Signore.Tu auras le pardon de ton seigneur.
  
Non puoi negarmi di vivere, vivere...Tu ne peux me nier la vie, la vie...
Non puoi negarmi di vivere, vivere...Tu ne peux me nier la vie, la vie...
Non puoi negarmi di vivere, vivere...Tu ne peux me nier la vie, la vie...
  
Cosa vuoi tu dimostrare, cosa pensi di insegnareQue veux-tu démontrer, que penses-tu enseigner
cosa credi di ottenere, tu, mandandomi a morire,Que crois-tu obtenir, toi, en m'envoyant à la mort
un traguardo, una vittoria, la tua mèta senza gloriaUne arrivée, une victoire, ton but sans gloire
la vergogna che ritorni ancora?La honte qui revient encore ?
  
Il cordone ombelicale che mi lega alla naturaLe cordon ombilical qui me lie à la nature
non può essere reciso da una stupida pauraNe peut être coupé pour une peur stupide
dal timor che la presenza, la mia vita è resistenzaPar la crainte que ma présence, ma vie est résistance,
sia motivo e causa di ogni male.Soit motif et cause de tout mal.
  
La tua pena è una sconfitta su di te, non su di me, sul tuo ioTa peine est une défaite pour toi, pas pour moi, pour ton moi
la mia colpa è la tua colpa nel non chiederti un perché -un solo motivoMa faute est ta faute toi qui ne te demande pas un seul pourquoi – un motif
  
Fai tu ora scorrer sangue come me prima di te, tu ed ioFais-le à présent couler le sang comme moi avant toi, toi et moi
siamo vittime e assassini, il tuo credo è assurdità come assurdo è il mio.Nous sommes victimes et assassins; ton credo est absurde comme absurde est le mien.
  
Il colore della toga che ti copre di potereLa couleur de la toge qui te couvre de pouvoir
è lo stesso del vestito che indossava un tempo il boiaEst la même que celle qui vêtait le bourreau d'autrefois
Se la storia si ripete, come è oggi così allora, mille volte morirò io ancora...Si l'histoire se répète, comme aujourd'hui ,je mourrai encore mille fois .
  
Non puoi negarmi di vivere, vivere...Tu ne peux me nier la vie, la vie...
Non puoi negarmi di vivere, vivere...Tu ne peux me nier la vie, la vie...
Non puoi negarmi di vivere, vivere...Tu ne peux me nier la vie, la vie...
  
Quel che riesci a generare è solo odio con il tuo odiareCe que tu parviens à générer, par ta haine, c'est seulement la haine
quel che riesci ad ottenere è solo morte con il tuo punireCe que tu parviens à obtenir, par ta punition, c'est seulement la mort
povero uomo, solo uomo sei tu, ti credi un dioPauvre homme, tu es seulement homme, tu te crois un dieu
Non puoi negarmi di vivere, vivere...Tu ne peux me nier la vie, la vie...


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org