Lingua   

The Green Fields Of France (No Man's Land)

Eric Bogle
Pagina della canzone con tutte le versioni


RUSSO / RUSSIAN [2]
ЗЕЛЕНЫЕ ПОЛЯ ФРАНЦИИ (НИЧЕЙНАЯ ЗЕМЛЯ)ЗЕЛЕНЫЕ ПОЛЯ ФРАНЦИИ (НИЧЬЯ ЗЕМЛЯ)
Ну как ты, юный Вилли МакБрайд?
Ты не возражаешь если я присяду здесь, у твоей могилы?
И отдохну немного под теплым, летним солнышком
Я шел весь день и я почти пришел
Я вижу по твоему могильному камню, что тебе было всего 19
Когда ты присоединился к Великой бойне в 1916
И я надеюсь, что ты умер быстро и ты умер чисто
Или же, Вилли МакБрайд, это было медленно и непристойно?
Ну как поживаешь, юный Вилли Макбрайд?
Не возражаешь, если я присяду у края твоей могилы,
И отдохну под жарким летним солнцем?
Я бродил целый день и немного устал.
Я вижу, что тебе было всего девятнадцать,
Когда ты участвовал в великом поражении в 1916-ом.
Мне хотелось бы думать, что ты умер быстро и не чувствовал боли,
Или, Вилли Макбрайд, ты умирал медленно и мучительно?
И били ли медленно барабаны
И флейты играли ли негромко
И играли ли похоронный марш когда тебя опускали вниз
Сыграли ли тебе последний сигнал на горне и пели ли хором?
И играли ли трубы ''Лесные цветы''?
Отбивали ли барабанщики медленную дробь?
А звучали ли тихо флейты?
А играли ли они похоронный марш, когда тебе хоронили?
А оркестр спел последний куплет и припев?
А волынщики сыграли "Лесные цветы"?
И покинул ли ты жену или любимую
В чьем верном сердце бережно хранится память о тебе
И несмотря на то, что ты погиб в 1916
В том верном сердце тебе навечно 19.
Или был ли ты незнакомцем, даже без имени
Навсегда сохранившимся за старым стеклом
И постепенно исчезающим за желтизной
На какой-то испачканной, порванной фотографии
В кожаной, коричневой рамке
Осталась ли у тебя жена или возлюбленная,
Что хранит верную память в своем сердце?
И хотя ты погиб в далеком 1916-ом,
Для ее верного сердца ты навсегда остался мальчишкой.
Или ты безымянный странник,
Навсегда оставшийся под пыльной стеклянной рамкой
На старой потрепанной и испачканной фотографии?
И медленно исчезаешь под желтыми и коричневыми пятнами.
И били ли медленно барабаны
И флейты играли ли негромко
И играли ли похоронный марш когда тебя опускали вниз
Сыграли ли тебе последний сигнал на горне и пели ли хором?
И играли ли трубы ''Лесные цветы''?
Отбивали ли барабанщики медленную дробь?
А звучали ли тихо флейты?
А играли ли они похоронный марш, когда тебе хоронили?
А оркестр спел последний куплет и припев?
А волынщики сыграли "Лесные цветы"?
Солнце освещает эти зеленые поля Франции
Теплый ветер нежно веет и красные маки танцуют
Окопы давно исчезли под плугом
Нет газа, нет колючей проволоки и орудия теперь не стреляют
Но здесь, на этом кладбище, которое по-прежнему Ничейная Земля
Бесчисленные белые кресты стоят немыми свидетелями
Людской слепоте безразличия к своим собратьям,
И целому поколению которое было безжалостно убито и проклято
Солнце клонится к закату над зелеными полями Франции,
Тихо дует теплый ветер и колыхаются маки.
Траншеи исчезли давно под фермерским плугом,
Нет больше газа, колючей проволоки и залпов винтовок,
Но эти могилы до сих пор остаются ничейной землей,
А нескончаемые белые кресты безмолвно стоят,
Оставаясь свидетелями слепого людского безразличия,
К целому поколению, которое было проклято и уничтожено.
И били ли медленно барабаны
И флейты играли ли негромко
И играли ли похоронный марш когда тебя опускали вниз
Сыграли ли тебе последний сигнал на горне и пели ли хором?
И играли ли трубы ''Лесные цветы''?
Отбивали ли барабанщики медленную дробь?
А звучали ли тихо флейты?
А играли ли они похоронный марш, когда тебе хоронили?
А оркестр спел последний куплет и припев?
А волынщики сыграли "Лесные цветы"?
И я не могу не спросить, Вилли МакБрайд,
Все те, кто лежит здесь: знали за что они умерли?
Ты действительно верил, когда они говорили тебе "Причину"
Ты действительно верил, что эта война положила бы конец войнам?
Страдания, скорбь, слава, позор
Убийства и смерти все это было напрасно?
Ох, Вилли МакБрайд, все это повторилось вновь и не раз,
И не раз, и не раз, и не раз, и не раз
Я ничего не мог сделать, но мне интересно, Вилли Макбрайд,
Все лежащие здесь знали, за что они умирали?
Верили ли они, когда им называли "причину"?
Верили ли они, что эта война закончит все войны?
Почувствовали ли они страдания, скорбь, славу или позор
Когда узнали, что зря убивали и умирали?
О, Вилли Макбрайд это все повторилось вновь.
И снова, и снова, и снова...
И били ли медленно барабаны
И флейты играли ли негромко
И играли ли похоронный марш когда тебя опускали вниз
Сыграли ли тебе последний сигнал на горне и пели ли хором?
И играли ли трубы ''Лесные цветы''?
Отбивали ли барабанщики медленную дробь?
А звучали ли тихо флейты?
А играли ли они похоронный марш, когда тебе хоронили?
А оркестр спел последний куплет и припев?
А волынщики сыграли "Лесные цветы"?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org