Language   

Pierre de Grenoble

Malicorne
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione finlandese dei Tarujen Saari, intitolata Viimeinen Suudelma...
PIERRE DE GRENOBLEVIIMEINEN SUUDELMA
  
Quand Pierre est parti pour la guerreSeitsemän vuotta siitä on
sept ans y est resté,kun hän sai komennon
sept ans y est resté.hän sai komennon
L'a laissé sa mie à Grenoblelähteä sotaan etelään
s' mourant de regrets,Tyttö jäi ikävään
s' mourant de regrets.hän jäi ikävään.
  
La première lettre qu'a reçue PierreEnsimmäisen kirjeen tytöltä sai
l'était pleine de fleurs,rakkauttaan tulvillaan
l'était pleine de fleurs.niin niin tulvillaan
La deuxième lettre qu'a reçue PierreToisessa kirjeessään taas vaan
l'était pleine de pleurs,kyyneleet poskillaan
l'était pleine de pleurs.niin niin poskillaan.
  
S'en fut trouver son capitaine:Kapteeniltaan hän aneli vaan
donne-moi mon congé,enkö lomaa jo saa
donne-moi mon congé.nyt lomaa jo saa
Pour aller voir ma mie à GrenobleTyttöni itkee kirjeissään
qui s' meurt de regrets,kuolee hän ikävään
qui s' meurt de regrets.aivan ikävään.
  
Mais quand il fut sur ses collinesLomalle kun vihdoin saapui hän
l'entendit sonner,kirkonkellot jo soi
l'entendit sonner.ne kellot jo soi
A ceux qui la portaient en terre,Tyttöä vietiin sylihin maan
laisse-moi l'embrasser,jaksanut odottaa
laisse-moi l'embrasser.ei hän odottaa.
  
La première fois que Pierre l'embrasseSaisinko viimeisen suudelman
Pierre a soupiré,vielä pyyteli hän
Pierre a soupiré.niin pyyteli hän.
La deuxième fois que Pierre l'embrasseSuudelma tuo vei hänet myös
Pierre a trépassé,mukanaan kuolemaan
Pierre a trépassé.rakkaan kuolemaan.
  
Qu'en pensez-vous, gens de Grenoble,Kun näin paljon toisiaan rakastaa
de cet amour là,toisen luo haluaa
de cet amour là?vain luo haluaa
Se sont couchés l'un contre l'autre,vaikka hän nukkuu sylissä maan
ils dorment tous les deux,viereen vain haluaa
ils dorment tous les deux.niin vain haluaa.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org