Lingua   

Mo Ghile Mear

Seán Clárach MacDomhnaill
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione dei Chieftains da The Long Black Veil (1995) in collaborazione...
Un tempo ero una dolce fanciulla
ora sono una vedova in stracci
il mio sposo valica le onde del mare
e cammina sulle colline dell'esilio
Sé mo laoch, mo Ghile Mear,
'Sé mo Chaesar, Ghile Mear,
Suan ná séan ní bhfuaireas féin
Ó chuaigh i gcéin mo Ghile Mear. 
Lui è il mio eroe, il mio affascinante amore,
lui è il mio Cesare, il mio amore, 
non ho trovato né pace nè fortuna
 da quando il mio amore è partito
Grief and pain are all I know
My heart is sore
My tears a'flow
We saw him go.
No word we know of him, och on
Ogni giorno sono sempre depressa
e verso amaramente copiose lacrime
perchè il mio amore pieno di vita se n'è andato
e ahimè nessuna sua notizia ricevo
'Sé mo laoch, mo Ghile Mear,
'Sé mo Chaesar, Ghile Mear,
Suan ná séan ní bhfuaireas féin
Ó chuaigh i gcéin mo Ghile Mear. 
Il cuculo non canta allegramente a mezzogiorno
e non si sente l'abbaiare dei levrieri nei boschi di nocciolo
non esiste più l'estate nelle valli nebbiose
da quando se n'è andato, il mio amore pieno di vita
A proud and gallant chevalier
A high man's scion of gentle mean
A fiery blade engaged to reap
He'd break the bravest in the field
Nobile, orgoglioso, giovane cavaliere
guerriero senza tristezza, dal viso piacente
dal pugno pronto, rapido nella lotta
che sconfigge il nemico e colpisce il forte.
'Sé mo laoch, mo Ghile Mear,
'Sé mo Chaesar, Ghile Mear,
Suan ná séan ní bhfuaireas féin
Ó chuaigh i gcéin mo Ghile Mear. 
Che si intonino arie su arpe armoniose
e che si riempiano molti bicchieri
con animo sollevato senza colpa o tristezza
brindiamo alla vita e alla salute del mio leone
Come sing his praise as sweet harps play
And proudly toast his noble frame
With spirit and with mind aflame
So wish him strength and length of day
Sfolgorante amore ora attraversiamo un periodo di dolore
e tutta l'Irlanda si ricompre di un manto nero
non trovo pace nè fortuna
da quando il mio amore è partito
'Sé mo laoch, mo Ghile Mear,
'Sé mo Chaesar, Ghile Mear,
Suan ná séan ní bhfuaireas féin
Ó chuaigh i gcéin mo Ghile Mear. 


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org