MacPherson's Lament
Hamish ImlachVersione italiana di Cattia Salto | |
“Addio, tu solida cella oscura! Addio a te, la vita di MacPherson non durerà a lungo sulla forca laggiù” Ritornello Così in modo allegro, deciso e sprezzante lui andava suonando una melodia mentre ballava sotto la forca” C’è gente venuta qui per vedermi impiccare e altri per comprare il mio violino, ma prima che io me ne separi lo romperò nel mezzo “Così prese il violino con entrambi le mani e lo ruppe su di una pietra dicendo: “Nessun’altra mano ti suonerà dopo che sarò morto e sepolto” “Cos’è la morte se non l’ultimo respiro? Su di molti campi di battaglia l’ho già sfidata e in questo posto mi scontro con lei ancora una volta. Slegatemi le mani e portatemi la mia spada; e non ci sarà un uomo in tutta la Scozia che io non possa sfidare sul mio onore” La grazia stava arrivando sul ponte di Banff per liberare MacPherson, ma essi misero l’orologio indietro di un quarto d’ora e lo impiccarono all’albero. | “Addio, tu solida cella oscura! Destino sciagurato, la vita di MacPherson non durerà a lungo sulla forca laggiù”. CORO Così in modo allegro, deciso e sprezzante lui andava e suonava una melodia mentre ballava sotto la forca. “Cos’è la morte se non l’ultimo respiro? Su di molti campi di battaglia l’ho già sfidata e in questo posto mi scontro con lei ancora una volta. Slegatemi le mani e portatemi la mia spada; e non ci sarà un uomo in tutta la Scozia che io non possa sfidare sul mio onore” Ho vissuto una vita di vessazioni e lotta; muoio davanti al traditore: brucia il mio cuore io devo morire senza essere vendicato. Ora addio luce, sole luminoso e tutto sotto il cielo! Possa il codardo disonorare e disprezzare il suo nome, la disgrazia da affrontare non muoia” |