Language   

Συννεφιασμένη Κυριακή

Vasilis Tsitsanis / Βασίλης Τσιτσάνης
Back to the song page with all the versions


OriginalGian Piero Testa.
ΣΥΝΝΕΦΙΑΣΜΈΝΗ ΚΥΡΙΑΚΉDOMENICA DI NUVOLE
  
Συννεφιασμένη Κυριακή,Domenica di nuvole,
μοιάζεις με την καρδιά μουtu sembri come il mio cuore
που έχει πάντα συννεφιά,che è sempre rannuvolato,
Χριστέ και Παναγιά μου.Cristo e Madonna mia.
  
Όταν σε βλέπω βροχερή,Quando ti vedo sotto la pioggia,
στιγμή δεν ησυχάζω.non ho un attimo di pace,
μαύρη μου κάνεις τη ζωή,mi rendi la vita nera,
και βαριαναστενάζω.e pesantemente sospiro.
  
Είσαι μια μέρα σαν κι αυτή,Tu sei un giorno come quello,
που ‘χασα την χαρά μου.in cui ho perso la mia gioia,
συννεφιασμένη Κυριακή,Domenica di nuvole,
ματώνεις την καρδιά μου.stilli sangue sul mio cuore.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org