Green, Green Grass of Home
Porter WagonerOriginal | Versione italiana di Michele Murino da Maggie's Farm (integrata... |
GREEN, GREEN GRASS OF HOME | VERDE, VERDE ERBA DI CASA |
The old home town looks the same as I step down from the train, and there to meet me is my Mama and Papa. And down the road I look and there runs Mary hair of gold and lips like cherries. It's good to touch the green, green grass of home. | La vecchia città dove sono nato sembra sempre la stessa mentre scendo dal treno E lì ad aspettarmi ci sono mamma e papà Lungo la strada vedo Mary che corre verso di me, capelli d'oro e labbra come ciliegie è bello toccare la verde, verde erba di casa |
Yes, they'll all come to meet me, arms reaching, smiling sweetly. It's good to touch the green, green grass of home. | Sì, vengono tutti verso di me con le braccia tese e dolci sorrisi è bello toccare la verde, verde erba di casa |
The old house is still standing tho' the paint is cracked and dry, and there's that old oak tree that I used to play on. And down the lane I walk with my sweet Mary, hair of gold and lips like cherries. It's good to touch the green, green grass of home. | La vecchia casa è ancora in piedi anche se la vernice è screpolata e secca E c'è ancora quella vecchia quercia sulla quale giocavo Cammino lungo il viale con la mia dolce Mary, capelli d'oro e labbra come ciliegie è bello toccare la verde, verde erba di casa |
Then I awake and look around me, at four grey wall surround me and I realize that I was only dreamin’ For there's a guard and there's a sad old padre arm in arm we'll walk at daybreak. Again I’ll touch the green, green grass of home. | Poi mi sveglio e mi guardo intorno e vedo le quattro mura grigie che mi circondano e capisco che stavo solo sognando perché una guardia è li vicina e c'è anche un vecchio triste prete cammineremo sottobraccio allo spuntare del giorno e di nuovo toccherò la verde, verde erba di casa |
They'll all come to see me in the shade of that old oak tree as they lay me ‘neath the green, green grass of home. | Sì, verranno tutti a vedermi nell'ombra di quel vecchio albero di quercia mentre mi stenderanno sotto la verde, verde erba di casa |