Language   

Avrai

Claudio Baglioni
Back to the song page with all the versions


OriginalPRÉSAGES
AVRAI

Avrai sorrisi sul tuo viso come ad agosto grilli e stelle
storie fotografate dentro un album rilegato in pelle
tuoni d'aerei supersonici che fanno alzar la testa
e il buio all'alba che si fa d'argento alla finestra

Avrai un telefono vicino che vuol dire già aspettare
schiuma di cavalloni pazzi che s'inseguono nel mare
e pantaloni bianchi da tirare fuori che è già estate
un treno per l'America senza fermate.

Avrai due lacrime più dolci da seccare
un sole che si uccide e pescatori di telline
e neve di montagne e pioggia di colline
avrai un legnetto di cremino da succhiare
avrai una donna acerba e un giovane dolore
viali di foglie in fiamme ad incendiarti il cuore
avrai una sedia per posarti e ore
vuote come uova di cioccolato
ed un amico che ti avrà deluso, tradito, ingannato.

Avrai, avrai, avrai
il tuo tempo per andar lontano
camminerai dimenticando
ti fermerai sognando
avrai, avrai, avrai
la stessa mia triste speranza
e sentirai di non avere amato mai abbastanza
se amore, amore avrai

Avrai parole nuove da cercare quando viene sera
e cento ponti da passare e far suonare la ringhiera
la prima sigaretta che ti fuma in gola un po' di tosse
Natale di agrifoglio e candeline rosse

Avrai un lavoro da sudare
mattini fradici di brividi e rugiada
giochi elettronici e sassi per la strada
avrai ricordi, ombrelli e chiavi da scordare

Avrai carezze per parlare con i cani
e sarà sempre di domenica domani
avrai discorsi chiusi dentro e mani
che frugano le tasche della vita
ed una radio per sentire che la guerra è finita

Avrai, avrai, avrai
il tuo tempo per andar lontano
camminerai dimenticando
ti fermerai sognando
avrai, avrai, avrai
la stessa mia triste speranza
e sentirai di non avere amato mai abbastanza
se amore, amore, amore, amore avrai
AVRAI

Je vois déjà des nuits d'été
Éclabousser tes yeux d'étoiles
Et des photos dans un album
Avec à chaque page une histoire
Pour un avion à réaction je te vois renverser la tête
Je vois le brouillard de l'aube embuer ta fenêtre

Un téléphone trop silencieux
Qui déjà te dira l'absence
L'écume des vagues qui s'élancent
De l'autre bout de la mer immense
Les pantalons blancs de l'été et dans ton cœur une musique
Comme celle d'un train qui s'en va jusqu'en Amérique

Je vois deux larmes douces descendre sur tes joues
Un soleil rouge qui meurt et des pécheurs de bigorneaux
Des sommets sous la neige, des collines ruisselant sous l'eau
Et des souliers mouillés qu'on laisse dans l'entrée

Une femme comme un fruit vert et déjà une jeune douleur
Un incendie de feuilles rousses en toi qui pleures
Et une chaise où tu poseras tes heures
Vides comme un œuf en chocolat
Et un ami qui te lâchera toi qui avais cru en lui

Je vois tout ça, je vois tout ça
Pour toi, toi qui as tout le temps
De balayer la peur et les doutes
Et de trouver ta route

Je vois, je vois tout ça et je présage
Qu'à ton tour tu auras
Cette impression que j'ai à chaque fois
D'être toujours en manque d'amour

Quand l'amour pense à moi

Je te vois te battre avec des mots nouveaux
Après cinq heures du soir
Et je vois des centaines de ponts
Dont tu feras sonner les bars
Je te vois tenir à deux doigts la cigarette qui fait tousser
Et des bougies d'anniversaire qu'il faut souffler

Je vois un travail qui ne te plaît pas
Des matins froids le nez rougi la bouche qui fume
Des jeux électroniques et des tilts qui s'allument
Des parapluies, des clés, des souvenirs oubliés

Et des caresses pour parler avec les chiens
Des jours entiers qui sont comme des dimanches matins
Et toutes ces paroles dites avec les mains
Levées en l'air et un communiqué
Pour annoncer que c'est fini qu'il n'y aura plus de guerres

Je vois, je vois tout ça comme je te vois
Vivre ta vie à toi
Avec un temps pour oublier
Et un temps pour te rappeler

Je vois, je vois tout ça et je présage
Qu'à ton tour tu auras
Cette impression qui ne me quitte pas
D'être toujours en manque d'amour

Chaque fois que l'amour, l'amour pense à moi



Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org