Strange Fruit
Billie HolidayVersió catalana / Versione catalana / Catalan version / Version... | |
RARO FRUTO Siete árboles sureños traen un raro fruto con sangre en sus hojas y con sangre en la raíz ese cuerpo negro sigue bailando con las caricias de la triste brisa Es un fruto extraño sobre un álamo Escena pastoral del galante sur ojos ciegos con la boca retorcida aroma de magnolia dulce y fresco con el olor de negra carne quemada; con el repentino hedor de carne muerta Un fruto que los cuervos depedazarán que la lluvia inclemente arrastrará que el rudo golpe del viento azotará que el cálido sol finalmente pudrirá para que los árboles sin hojas mueran. Será sin duda, una cosecha extraña y amarga Siete árboles sureños traen un raro fruto con sangre en sus hojas y con sangre en la raíz ese cuerpo negro sigue bailando con las caricias de la triste brisa Es un fruto extraño sobre un álamo ¡Qué cosecha tan extraña y amarga! ¡Qué cosecha tan extraña y amarga! | FRUIT ESTRANY Set arbres del sud Porten un fruit estrany Amb sang a les seves fulles Amb sang a la seva arrel Un cos negre balla amb la brisa Es un fruit estrany que està penjat Es una escena pastoral del sud Amb els ulls torts i la boca trencada Amb un perfum de magnolia dolca i fresca Amb el trist sabor de negra carn cremada Es un fruit que els corbs es menjaràn que la pluja inundarà de tristor que el vent colpejarà amb terror que el sol podrirà fins que no quedi res no quedaràn ni fulles ni llums de vida. serà una collita estranya i amarga. |