Language   

Strange Fruit

Billie Holiday
Back to the song page with all the versions


OriginalVersió catalana per Richard Marot.
STRANGE FRUITFRUIT ESTRANY
Southern trees bear strange fruit,
Blood on the leaves and blood at the root,
Black bodies swinging in the southern breeze,
Strange fruit hanging from the poplar trees.
Set arbres del sud
Porten un fruit estrany
Amb sang a les seves fulles
Amb sang a la seva arrel
Un cos negre balla amb la brisa
Es un fruit estrany que està penjat
Pastoral scene of the gallant south,
The bulging eyes and the twisted mouth,
Scent of magnolias, sweet and fresh,
Then the sudden smell of burning flesh.
Es una escena pastoral del sud
Amb els ulls torts i la boca trencada
Amb un perfum de magnolia dolca i fresca
Amb el trist sabor de negra carn cremada
Here is fruit for the crows to pluck,
For the rain to gather, for the wind to suck,
For the sun to rot, for the trees to drop,
Here is a strange and bitter crop.
Es un fruit que els corbs es menjaràn
que la pluja inundarà de tristor
que el vent colpejarà amb terror
que el sol podrirà fins que no quedi res
no quedaràn ni fulles ni llums de vida.
serà una collita estranya i amarga.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org