Pinocho...
Carlos Mejía GodoyOriginale | Traduzione francese da l'histgeobox |
PINOCHO... Pinocho... El tío Sam-Gepeto el viejo titiritero dispuso hacer un muñeco que lo acompañe en su senectud. El tío Sam-Gepeto ese viejo tan morocho dispuso hacer un pinocho que le obedezca con exactitud. Este pinocho... pino, pinochet es un buen chico, como lo véis amaestrado, bien alienado habla español, pero piensa en inglés ¡OH YES! Este pinocho, pino, pinochet todo lo aprende en un dos por tres, sabe tan bien las poses gorilistas que le enseñó su tío imperialista que ya parece todo un chimpancé. El tío le dió al muñeco una lujosa guerrera, dos flamantes charreteras y el presuntuoso quepís oficial. Le dió condecoraciones, medallas hasta los dientes y en los hombros relucientes las cinco estrellas de la iniquidad. Este pinocho... Pero a todo muñequito, aún siendo un juguete fino le llega su cruel destino... la cuerda al fin tiene que reventar. Y ahora que venga el cambio ¡Al diablo tanta locura! y al cajón de la basura la marioneta tendrá que ir a dar. Este pinocho... Colorín, colorado... El pinocho está acabado. | PINOCHO L’oncle Sam-Gepeto Le vieux marionnettiste voulut faire un automate pour accompagne ses vieux jours. L'oncle Sam-Gepeto, ce vieux voulut faire une marionnette qui lui obéisse au doigt et à l’oeil C’est Pinocho, pino, Pinochet C’est un bon gars, comme vous le voyez Bien dressé, bien soumis Il parle espagnol, mais il pense en anglais Oh Yes! Ce Pinocho, pino, Pinochet Il apprend tout en moins de deux Il sait si bien faire les singeries Que lui a enseigné son oncle impérialiste Qu’il a tout du chimpanzé. L'oncle donna à la marionnette un uniforme flambant neuf deux galons brillants et le fameux képi officiel. Il lui donna des décorations, des médailles des pieds à la tête et sur ses larges épaules les cinq étoiles de l'iniquité. C’est Pinocho, pino, Pinochet C’est un bon gars, comme vous le voyez Bien dressé, bien soumis Il parle espagnol, mais il pense en anglais Oh Yes! Ce Pinocho, pino, Pinochet Il apprend tout en moins de deux Il sait si bien faire les singeries Que lui a enseigné son oncle impérialiste Qu’il a tout du chimpanzé. Mais comme toute les poupées même si c'est un jouet recherché son destin cruel le rattrape... à la fin la corde doit céder. Et maintenant, que vienne le changement, au diable tant de folies! Et dans la benne à ordure atterrira la marionnette C’est Pinocho, pino, Pinochet C’est un bon gars, comme vous le voyez Bien dressé, bien soumis Il parle espagnol, mais il pense en anglais Oh Yes! Ce Pinocho, pino, Pinochet Il apprend tout en moins de deux Il sait si bien faire les singeries Que lui a enseigné son oncle impérialiste Qu’il a tout du chimpanzé. Colorín, colorado... la marionnette disparaît |