Lingua   

Махновщина [La Makhnovtchina]

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione ucraina della versione francese / Ukrainian version...
МАХНОВЩИНА [LA MAKHNOVTCHINA]

Махновщина, Mахновщина, [1]
ветер флаги твои вил,
почерневшие с кручины,
покрасневшие с крови
почерневшие с кручины,
покрасневшие с крови.


По холмам и по равнинам
в дождь и ветер и туман
через степи Украины
шли отряды партизан.
через степи Украины
шли отряды партизан.


В Брест-Литовске Украину
Ленин немцам уступил –
за полгода Mахновщина
их развеяла как пыль.
за полгода Mахновщина
их развеяла как пыль.


Шли деникинцы лавиной,
собирались аж в Москву –
все их войско Mахновщина
покосила как траву.
все их войско Mахновщина
покосила как траву.


Но удар народу в спину
нанесли большевики,
и погибла Mахновщина
от предательской руки
и погибла Mахновщина
от предательской руки.


Ты погибла, Mахновщина,
но дала завет бойцам.
Мы в суровую годину
сберегли тебя в сердцах
Мы в суровую годину
сберегли тебя в сердцах.


Ты завет наш, Mахновщина,
на грядущие года,
ты хотела с Украины
гнать тиранов навсегда
ты хотела с Украины
гнать тиранов навсегда.


И сегодня, Mахновщина,
твои флаги вьются вновь.
Они черны как кручина,
они красные как кровь
Они черны как кручина,
они красные как кровь.


Ты воскреснешь, Mахновщина,
И буржуи побегут
Через степи Украины,
через тундру и тайгу
Через степи Украины,
через тундру и тайгу.


Никакие реки крови
не зальют огонь борьбы.
Нас ничто не остановит.
Коммунизму завтра быть!
Нас ничто не остановит.
Коммунизму завтра быть!
Махновщина

Махновщина махновщина [1]
Наші стяги сяють знов
Вони чорні наче рілля
І червоні наче кров
Вони чорні наче рілля
І червоні наче кров


По горах і по долинах,
По снігах та крізь туман
Через неньку Україну
Йшли загони партизан
Через неньку Україну
Йшли загони партизан


Як весною Ленін німцям
Україну уступив
За півроку Махновщина
Їх розвіяла мов дим
За півроку Махновщина
Їх розвіяла мов дим


Йшов Денікін з біляками
Про царя лунав їх спів
Махновщина стусанами
їх погнала наче псів
Махновщина стусанами
їх погнала наче псів


Махновщина махновщина
Білякам й червоним смерть
Ворогів народу кине
У криваву круговерть
Ворогів народу кине
У криваву круговерть


Махновщина махновщина
Прокинайся і прийди
Україна буде вільна
від тиранів назавжди
Україна буде вільна
від тиранів назавжди.

[1] Trascrizione / Transcription:

Maxnovšćina, Maxnovšćina,
veter fłagi tvoi vił,
počernevšie s kručiny,
pokrasnevšie s krovi
počernevšie s kručiny,
pokrasnevšie s krovi.

Po xołmam i po ravninam
v dožď i veter i tuman
čerez sveti Ukrainy
šli otrjady partizan
čerez sveti Ukrainy
šli otrjady partizan.

V Brest-Litovske Ukrainu
Lenin nemcam ustupił –
za połgoda Maxnovšćina
ix razvejała kak pyl
za połgoda maxnovšćina
ix razvejała kak pyl.

Šli denikincy łavinoj,
sobiralis’ až v Moskvu –
vse ix vojsko Maxnovšćina
pokosiła kak travu
vse ix vojsko Maxnovšćina
pokosiła kak travu.

No udar narodu v spinu
nanesli bolševiki,
i pogibła Maxnovšćina
ot predatelskoj ruki
i pogibła Maxnovšćina
ot predatelskoj ruki.

Ty pogibła, Maxnovšćina,
no dała zavet vojcam.
My v surovuju godinu
sberegli tebja v serdcax
My v surovuju godinu
sberegli tebja v serdcax.

Ty zavet naš, Maxnovšćina,
na grjadušćie goda,
ty xoteła s Ukrainy
gnať tiranov navsegda
ty xoteła s Ukrainy
gnať tiranov navsegda.

I segodnja, Maxnovšćina,
tvoi fłagi v'jutsja vnov'.
Oni černy kak kručina,
oni krasnye kak krov’
Oni černy kak kručina,
oni krasnye kak krov’.

Ty voskresneś, Maxnovšćina,
i buržui pobegut
čerez stepi Ukrainy,
čerez tundru i tajgu
čerez stepi Ukrainy,
čerez tundru i tajgu.

Nikakie reki krovi
ne zaljut ogoń boŕby.
Nas ničto ne ostanovit,
Kommunizmu zavtra byť !
Nas ničto ne ostanovit,
Kommunizmu zavtra byť !
[1] Trascrizione / Transcription:

Maxnoŭšćyna maxnoŭšćyna
Naši stjahi sjajuť znoŭ
Voni čorni nače rillja
I červoni nače kroŭ
Voni čorni nače rillja
I červoni nače kroŭ


Po horax i po dołynax,
Po snihax ta kriź tuman
Čerez neńku Ukrajinu
Jšły zahony partyzan
Čerez neńku Ukrajinu
Jšły zahony partyzan


Jak vesnoju Lenin nimcjam
Ukrajinu ustupyŭ
Za pivroku Maxnoŭšćyna
Jix rozvijała moŭ dym
Za pivroku Maxnoŭšćyna
Jix rozvijała moŭ dym


Jšoŭ Denikin z biljakamy
Pro carja lunaŭ jix spiŭ
Maxnoŭšćyna stusanamy
jix pohnała nače psiŭ
Maxnoŭšćyna stusanamy
jix pohnała nače psiŭ


Maxnoŭšćyna Maxnoŭšćyna
Biljakam j červonym smerť
Borohiŭ narodu kine
U kryvavu kruhoverť
Borohiŭ narodu kine
U kryvavu kruhoverť


Maxnoŭšćyna maxnoŭšćyna
Prokynajsja i pryjdy
Ukrajina bude vilna
Vid tyraniŭ nazaŭždy.
Ukrajina bude vilna
Vid tyraniŭ nazaŭždy.



Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org