Lingua   

The Gringo's Tale

Steve Earle
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Riccardo Venturi 15 marzo 2007
THE GRINGO'S TALESTORIA DEL GRINGO
  
Beggin’ your pardon there strangerScusami, forestiero
You look like you’re new to this townsembri nuovo di questa città
We’re a long way away from the beach herequi siamo lontani dalla spiaggia
You won’t see many gringos aroundnon vedrai tanti gringos qua intorno
Well I come from West ColoradoBeh, io vengo dal West Colorado
And I’ve wandered this world far and widee ho vagato per il mondo in lungo e in largo
I’ve lived for some years in the shadowsho vissuto qualche anno nell'ombra
And my eyes are unused to this lighte gli occhi mi si sono disavvezzi alla luce
If you buy me a strong drink of whiskeyComprami un po' di whiskey di quello bello forte
I will tell you the tale of my lifee ti racconto la storia della mia vita
It’s long and it’s sad but it fits meè lunga e triste, ma mi si adatta bene
And it may bring a tear to your eyee magari ti può far versare una lacrima
  
All the men of my family were soldiersTutti gli uomini nella mia famiglia erano soldati
The hard fightin’ straight talkin’ kinddi quelli che combattono duro e parlano chiaro
When my turn came all that was overquando fu il mio turno, era tutto finito
But I’d already made up my mindma ormai m'ero abituato all'idea
I was there when we blew trough Grenadaero là quando abbiamo invaso Grenada
And I still have to ask myself whye ancora me ne devo chiedere il perché
Then we took down that fool Noriegapoi abbiamo buttato giù quello scemo di Noriega
That’s where I caught the good colonel’s eyefu allora che il buon colonnello si accorse di me
Well he asked me if I loved my countryBeh, mi chiese se amavo il mio paese
And before I had time to replye prima che avessi il tempo di rispondere
He regaled me with tales of past gloriessi mise a deliziarmi con storie di glorie passate
I believed every one of his liese credevo a ognuna delle sue bugie
  
So I left my old life behind meCosì mi lasciai la vecchia vita alle spalle
Turned my back on my family and friendsabbandonai la mia famiglia e gli amici
And I did everything that they asked mee facevo ogni cosa che mi chiedevano
And I lost some sleep now and againperdendoci un po' il sonno qua e là
And I lived like a thief and assassinvivendo come un ladro e un assassino
I smuggled their poisons sometimesOgni tanto contrabbandavo i loro veleni
Until I asked the wrong question in passin’finché "en passant" non feci la domanda sbagliata
And the colonel himself dropped the dimee il colonnello stesso lo spiattellò alla polizia
So if you’re ever in West ColoradoCosì, se mai andrai in West Colorado
Tell the folks in Durango goodbyesalutami la gente di Durango
There’s a price on my head and I can’t goho una taglia sul capo e non ci posso andare
So I’ll just wait around here ‘til I diecosì aspetterò da queste parti finché non morirò.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org