Language   

Cops Of The World

Phil Ochs
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
COPS OF THE WORLDGENDARMI DEL MONDO
  
Come, get out of the way, boysSu, forza, levatevi di mezzo, ragazzi,
Quick, get out of the wayveloci, levatevi di mezzo
You'd better watch what you say, boysattenzione a quel che dite, ragazzi,
Better watch what you sayattenzione a quel che dite
We've rammed in your harbor and tied to your portci siamo infilati nel vostro porto e gettato le ancore
And our pistols are hungry and our tempers are shortle nostre pistole sono affamate e siamo irascibili
So bring your daughters around to the porte allora fate venire le vostre figlie al porto
'Cause we're the Cops of the World, boysperché siamo i Gendarmi del Mondo, ragazzi,
We're the Cops of the Worldnoi siamo i Gendarmi del Mondo.
  
We pick and choose as please, boysPrendiamo e scegliamo come ci pare, ragazzi,
Pick and choose as pleasepigliamo e scegliamo come ci pare
You'd best get down on your knees, boysmeglio che vi mettiate in ginocchio, ragazzi,
Best get down on your kneesmeglio che vi mettiate in ginocchio
We're hairy and horny and ready to shacksiamo pelosi, arrapati e pronti a farvi la festa
We don't care if you're yellow or blacke non ce ne frega se siete gialle o nere
Just take off your clothes and lie down on your backspogliatevi, forza, e sdraiatevi giù
'Cause we're the Cops of the World, boysperché siamo i Gendarmi del Mondo, ragazzi,
We're the Cops of the Worldnoi siamo i Gendarmi del Mondo.
  
Our boots are needing a shine, boysI nostri stivali vanno lucidati, ragazzi,
Boots are needing a shinegli stivali vanno lucidati
But our Coca-cola is fine, boysma la nostra Cocacola è buona, ragazzi,
Coca-cola is finela Cocacola è buona
We've got to protect all our citizens fairE' nostro dovere proteggere tutti i nostri connazionali
So we'll send a battalion for everyone therequindi manderemo là un battaglione per ognuno di essi
And maybe we'll leave in a couple of yearse forse ce ne andremo tra un paio d'anni
'Cause we're the Cops of the World, boysperché siamo i Gendarmi del Mondo, ragazzi,
We're the Cops of the Worldnoi siamo i Gendarmi del Mondo.
  
Dump the reds in a pile, boysFate una catasta dei rossi, ragazzi,
Dump the reds in a pilefate una catasta dei rossi
You'd better wipe off that smile, boysmeglio che smettiate di sorridere, ragazzi,
Better wipe off that smilemeglio che smettiate di sorridere
We'll spit through the streets of the cities we wrecksputeremo per le strade delle città che riduciamo in macerie
We'll find you a leader that you can't electvi troveremo un capo che non potrete eleggere
Those treaties we signed were a pain in the neckquei trattati che abbiamo firmato sono una rottura di palle
'Cause we're the Cops of the World, boysperché siamo i Gendarmi del Mondo, ragazzi,
We're the Cops of the Worldnoi siamo i Gendarmi del Mondo.
  
Clean the johns with a rag, boysPulite le latrine con uno straccio, ragazzi,
Clean the johns with a ragpulite le latrine con uno straccio
If you like you can use your flag, boysse volete, potete usare la vostra bandiera, ragazzi,
If you like you can use your flagse volete, potete usare la vostra bandiera
We've got too much money we're looking for toysabbiamo troppi soldi, ora cerchiamo balocchi
And guns will be guns and boys will be boysle armi saranno armi e i ragazzi saranno ragazzi
But we'll gladly pay for all we destroyma pagheremo volentieri per tutto quel che distruggiamo
'Cause we're the Cops of the World, boysperché siamo i Gendarmi del Mondo, ragazzi,
We're the Cops of the Worldnoi siamo i Gendarmi del Mondo.
  
Please stay off of the grass, boysNon calpestate le aiole, ragazzi,
Please stay off of the grassnon calpestate le aiole
Here's a kick in the ass, boyssennò vi diamo un calcio in culo, ragazzi,
Here's a kick in the assvi diamo un calcio in culo
We'll smash down your doors, we don't bother to knockvi sfonderemo le porte, non ci curiamo di bussare
We've done it before, so why all the shock?lo abbiamo fatto già prima, non siatene stupiti.
We're the biggest and toughest kids on the blockSiamo i ragazzi più grossi e più forti del caseggiato
'Cause we're the Cops of the World, boysperché siamo i Gendarmi del Mondo, ragazzi,
We're the Cops of the Worldnoi siamo i Gendarmi del Mondo.
  
When we butchered your son, boysE una volta massacrato tuo figlio, ragazzi,
When we butchered your sonuna volta massacrato tuo figlio,
Have a stick of our gum, boystoh, prendi un pezzo del nostro chewing-gum, ragazzi,
Have a stick of our bubble-gumprendi un pezzo del nostro bubble-gum
We own half the world, oh say can you seemezzo mondo è in nostro possesso, non lo vedete,
The name for our profits is democracye il nostro profitto si chiama democrazia
So, like it or not, you will have to be freee cosi', che vi piaccia o no, dovrete essere liberi
'Cause we're the Cops of the World, boysperché noi siamo i Gendarmi del Mondo, ragazzi,
We're the Cops of the World.Noi siamo i Gendarmi del Mondo.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org