Originale | Versione italiana |
CHILDREN OF THE GRAVE | FIGLI DELLA TOMBA |
| |
Revolution in their minds - the children start to march | Con la rivoluzione in testa i bambini cominciano a marciare |
Against the world in which they have to live | Contro il mondo in cui devono vivere |
And all the hate that’s in their hearts | E contro tutto l’odio nei loro cuori |
They’re tired of being pushed around | Sono stanchi di essere minacciati |
And told just what to do | e di sentirsi dire cosa devono fare |
They’ll fight the world until they’ve won | Combatteranno il mondo finché avranno vinto |
And love comes flowing through | e l'amore arriverà scoorrendo |
| |
Children of tomorrow live in the tears that fall today | I figli del domani vivono nelle lacrime che cadono oggi |
Will the sun rise up tomorrow bringing peace in any way? | Il sole nascerà domani portando in qualche modo la pace? |
Must the world live in the shadow of atomic fear? | Il mondo dovrà vivere nell’ombra della paura atomica? |
Can they win the fight for peace or will they disappear? | Riusciranno a vincere la lotta per la pace o scompariranno? |
| |
So you children of the world, | Allora voi, figli del mondo, |
Listen to what I say | ascoltate cosa dico |
If you want a better place to live in | Se volete vivere in un mondo migliore |
Spread the words today | spargete la parola oggi |
Show the world that love is still alive | Mostrate al mondo che l’amore è ancora vivo |
You must be brave | dovete essere coraggiosi, |
Or you children of today are | Oppure voi, figli dell’oggi, siete |
Children of the grave, yeah! | figli della tomba. Si! |