Language   

Dans la jungle

Renaud
Back to the song page with all the versions


PICCARDO DI TOURNAI-ORCHIES / PICARD DE TOURNAI-ORCHIES / TOURNAI-ORCHIES...
DINTRE LI BARAGNA
Per Ingrid Bétancourt

Connoissi pas lo nom
D'aquelu que coma tu
Encadenat en carces
Ostage d'aqui d'aia

Anonimo ,oblidat
Paure mesquin
De tot luec
Don li a de barbaria

Alora en cantan per tu
Ingrid, vuoli finda
Dire que lutes
Per la liberta

T'asperen Ingrid
Pensen encara a tu
seren libero
quora lo seras

Tres an en lu baragnas
Stacada ,badaonada
Mé lo vent que subla
Dins li tieu berri desfach

E tu ,ensinda
serana,eleganta
la tua revenja
es d' esta viventa

Per tot aqulu que aimes
Aqulu que non t'oblidon
Que vuolon rompre li cadena
Que non ti rompreron

Synonime es lo tieu nom
Ingrid Bétancourt
Contra li armada dau crime
De corage e amor

T'asperen Ingrid
Pensen encara a tu
E seren libero
Que quora lo seras

E seren libero
Que quora lo seras.
DINS LA JUNG’
(Pou’ Ingrid Betancourt)

Eud’ Renaud.

D’pus tros ans dins la jung’
Loïllie et baïllonnée,
Inveuc’ autour eud’ ti
Foq’ des sëots fin maboul’

Qui t’ eurtén’t’ in prijëon
Comm’ otach’ justemint
D’ leu’ batal’ sins jugeot’
D’pus bin logmint perdue,

Euss’ qui ad’hëon volot’t’
Eul’ liberté et l’drot
I’ tchit’te su’ l’justice
In t’fajant des misères,

I’ déméprich’t’ eul’ vie
Et l’fèm’ que te r’présinte,
Mais au d’bëout d’leu fusil
L’victoir’ al’ dépérit.

Mais nous’ aut’ in t’attind
Ingrid, in pins’ à ti,
Et in s’ra vraimint lib’
Foq’ tchéin qu’te s’sras aussi.

D’pus tros ans dins la jung’
Loïllie et baïllonnée,
Inveuc’ ches porte-fling’
Dev’nus gardins d’prijëon.

I’ t’ parl’te de Stalin’
I’ t’ lij’te du Maëo,
Même à ti qu’t’as pus tchiêr’
- J’in répëonds - du Rimbëaud.

Ch’est possib’ euq’ - comme mi -
Y-a un temps te l’z’as pris
- garchëons d’Che Guevara -
Pou’ des porteu’ d’ leumiïr’,

Mais l’ Lutt’ Final’ à euss’
Leu matin du “Grin Soôr”
Ch’est foq’ eud’ faire maj’mint
Et d’vouloôr des Dollars.

Mais nous’ aut’ in t’attind
Ingrid, in pins’ à ti,
Et in s’ra vraimint lib’
Foq’ tchéin qu’te s’sras aussi.

J’connos pont leu’ nom
A tous cheux là l’, comm’ ti,
Qui pourich’t’ in prijëon.
Otach’ par chi par là

Sins nëom et oubliés,
Victim’ eud’ tous ches djêrres
Tout plon eud’ sauvag’ries
D’un côté comm’ eud’ l’aut’,

Eud’ ches trafiquants d’drogue,
Eud’ ches chefs fin pourris,
D’eun’ sal’té d’ président
Vous d’vez payer eul’ dîme.

Cha fait qu’ tchintant pou’ ti
Ingrid, euj’ veux aussi
Fair’ savoir qu’ te t’ bats cont’
Un doub’ fajeu d’misèr’.

Mais nous aut’ in t’attind
Ingrid, in pins’ à ti,
Et in s’ra vraimint lib’
Foq’ t’chéin qu’ te s’sras aussi.

D’pus tros ans dins la jung’
Loïllie et baïllonnée,
Inveuc’ euv’ vint qui souff’
Dins tes ch’veux querchonnés,

Te restes malgré tout
Trëintchil’ et fin bin miss’,
Et t’ t’eurvinche su ches fous
In restant bin vivant’.

Pou’ tous cheux là qu’ t’as tchéêr’
Et qui n’ t’oublieront pont,
Qui veut’t’ éberziller
Ches chaînes qui t’ cass’ront pont,

Ingrid Betancourt,
Tin nom i’ vourra dir’
Toudi courach’ amour’
Cont’ euch’ l’ armée du crim’.

Mais nous aut’ in t’attind
Ingrid, in pins’ à ti,
Et in s’ra vraimint lib’
Foq’ tchéin qu’ te s’sras aussi.

Et in s’ra vraimint lib’
Foq’ tchéin qu’ te s’sras aussi.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org