Dans la jungle
Renaud
Loading...
Originale | La versione francese della versione basca di Peïo Serbielle
|
DANS LA JUNGLE | DANS LA JUNGLE |
| |
Trois années dans la jungle | Trois années dans la jungle |
Ligotée, bâillonnée | Ligotée, bâillonnée |
Entourée de ces dingues | Ces fous à côté |
Ces doux illuminés | T’encerclant. |
| |
Qui t’ont fait prisonnière | T’ayant à leur merci |
Otage précisément | Te faisant otage |
De leur triste guerre | De leur triste guerre |
Perdue depuis longtemps | Perdue depuis longtemps |
| |
Eux qui voulaient jadis | Jadis ils voulaient |
La liberté, le droit | Etre libres |
Crachent sur la justice | Te faisant prisonnière |
En s’en prenant à toi | Ils nient la justice |
| |
Ils méprisent la vie | Ils méprisent la vie |
Et la femme que tu es | La femme que tu es |
Au bout de leurs fusils | Au bout de leurs fusils |
La victoire est fanée | Ils fanent la lutte |
| |
Nous t’attendons Ingrid | Nous n’attendons Ingrid |
Et nous pensons à toi | Et nous sommes avec toi |
Et nous ne serons libres | Ta liberté |
Que lorsque tu le seras | Nous libèrera. |
| |
Trois années dans la jungle | Trois années dans la jungle |
Ligotée, bâillonnée | Ligotée, bâillonnée |
Avec ces porte-flingues | Ces porteurs de fusils |
Devenus tes geôliers | Sont tes geôliers |
| |
Qui te citent Staline | A Staline ou Mao |
Ou te lisent Mao | Qu’ils évoquent |
A toi qui, j’imagine | Tu préfères sans doute |
Préfèrerais Rimbaud | Le poète Rimbaud |
| |
Peut-être, comme moi | Fils de Guevara, |
Les croyais-tu, naguère | Sans doute comme moi |
Fils de Che Guevara | Tu croyais qu’ils étaient |
Et porteurs de lumière | Porteurs de lumière. |
| |
Mais leur lutte finale | Leur lutte finale |
Leur matin du grand soir | Aussi leur objectif |
C’est la haine et le mal | C’est le mal et la haine |
Et surtout les Dollars | Mais aussi les dollars |
| |
Nous t’attendons Ingrid | Nous t’attendons Ingrid |
Et nous pensons à toi | Et nous sommes avec toi |
Et nous ne serons libres | Ta liberté |
Que lorsque tu le seras | Nous libèrera |
| |
Je n’connais pas le nom | Là-bas ici ou là |
De tous ceux, comme toi | Des réprimés |
Qui croupissent en prison | De toutes les prisons |
Otages ici ou là | Je ne connais pas les noms |
| |
Anonymes, oubliés | Sans noms |
Victimes de conflits | Sans renommées |
Où, de chaque côté | Victimes de bourreaux |
Sévit la barbarie | Oubliés de tous |
| |
Des narco-trafiquants | Des narcotrafiquants |
D’un pouvoir corrompu | Des pouvoirs corrompus |
D’un indigne président | D’un président indigne |
Vous payez le tribut | Vous payez le tribut |
| |
Alors en chantant pour toi | En chantant pour toi |
Ingrid, je veux aussi | Ingrid, je veux dire |
Rappeler que tu combats | Que tu te bats |
Contre un double ennemi | Contre un double ennemi |
| |
Nous t’attendons Ingrid | Nous t’attendons Ingrid |
Et nous pensons à toi | Et nous sommes avec toi |
Et nous ne serons libres | Ta liberté |
Que lorsque tu le seras | Nous libèrera |
| |
Trois années dans la jungle | Trois années dans la jungle |
Ligotée, bâillonnée | Ligotée, bâillonnée |
Avec le vent qui cingle | Tes cheveux fous |
Dans tes cheveux défaits | Flottant dans le vent |
| |
Tu restes, malgré tout | Tu restes, malgré tout |
Sereine et élégante | Sereine et élégante |
Ta revanche sur ces fous | En restant vivante |
Est de rester vivante | Ferme et vigilante |
| |
Pour tous ceux que tu aimes | Ceux que tu aimes |
Et qui ne t’oublient pas | Avec leur cœur |
Qui veulent briser ces chaînes | Briseront tes chaînes |
Qui ne te briseront pas | Et te libèreront |
| |
Ton nom est synonyme | Contre les criminels |
Ingrid Bétancourt | Ingrid Betancourt |
Contre l’armée du crime | Ton nom est |
De courage et d’amour | Celui de l’amour |
| |
Nous t’attendons Ingrid | Nous t’attendons Ingrid |
Et nous pensons à toi | Et sommes avec toi |
Et nous ne serons libres | Ta liberté |
Que lorsque tu le seras | Nous libèrera |
| |
Et nous ne serons libres | Ta liberté |
Que lorsque tu le seras | Nous libèrera. |