Language   

Dans la jungle

Renaud
Back to the song page with all the versions


OriginalCH'TIMI (DIALETTO DEL NORD-PAS DE CALAIS) / CH'TIMI / CH'TIMI...
DANS LA JUNGLEDIN L'JUNGUE
(Pour Ingrid Bétancourt)
Trois années dans la jungle
Ligotée, bâillonnée
Entourée de ces dingues
Ces doux illuminés
Tros ins din l’jungue
Tout loyée baillonnée
Intourée eud chès dingues
Chès doux inluminés
Qui t’ont fait prisonnière
Otage précisément
De leur triste guerre
Perdue depuis longtemps
I t’ont faite prisonnière
Otache précisémin
Eud leur salop’rie d’guerre
Pardue eud puis longtin
Eux qui voulaient jadis
La liberté, le droit
Crachent sur la justice
En s’en prenant à toi
Ceuss qui voulot avèn
L’liberté et pis l’droit
I raquent sur l’divin
Sin prennent à ti comme na
Ils méprisent la vie
Et la femme que tu es
Au bout de leurs fusils
La victoire est fanée
I dis’tent brun à l’vie
Alors al femme euq t’es
Au bout eud leurs fusiqs
Tin laurier l’est fané
Nous t’attendons Ingrid
Et nous pensons à toi
Et nous ne serons libres
Que lorsque tu le seras
In’ t’attin là Ingrid
Et in pinse fort à ti
In s’ra jamais pu libe
Sauf si t’es r’viens ichi
Trois années dans la jungle
Ligotée, bâillonnée
Avec ces porte-flingues
Devenus tes geôliers
Tros ins din l’jungue
Tout loyée baîllonnée
Et pis ches porte-flingues
Déguisés in geoliers
Qui te citent Staline
Ou te lisent Mao
A toi qui, j’imagine
Préfèrerais Rimbaud
Qui t’récitent Staline
Pi qui t’racontent Mao
A ti qui j’imagine
Te chosiros Rimbaud
Peut-être, comme moi
Les croyais-tu, naguère
Fils de Che Guevara
Et porteurs de lumière
Et peit’ête comme mi
T’es l’croyos avant-hier
EU ch’tiot d’Che Guevara
Eud vrais porteux d’lumière
Mais leur lutte finale
Leur matin du grand soir
C’est la haine et le mal
Et surtout les Dollars
Mais leu lutte finale
Leu matin du grand soir
Ch’est d’la haine ch’est du mal
Pis un putain d’dollar
Nous t’attendons Ingrid
Et nous pensons à toi
Et nous ne serons libres
Que lorsque tu le seras
In t’attin là Ingrid
Et in pinse fort à ti
In s’ra jamais pu libe
Sauf si t’es t’viens ichi
Je n’connais pas le nom
De tous ceux, comme toi
Qui croupissent en prison
Otages ici ou là
Ch’est quoi là tous ché noms
Tout ches tertous comme ti
Qui croupichent in prison
Otaches d’là-bas d’ichi
Anonymes, oubliés
Victimes de conflits
Où, de chaque côté
Sévit la barbarie
D’z’inconnus, d’z’oubliés
Bruns d’chien d’tout chès conflits
Eud partout d’chaque côté
Y a plus que l’barbarie
Des narco-trafiquants
D’un pouvoir corrompu
D’un indigne président
Vous payez le tribut
Des trafiquants d’poisons
D’un pouvoir corrompu
D’un président marron
Té paye tout un tribut
Alors en chantant pour toi
Ingrid, je veux aussi
Rappeler que tu combats
Contre un double ennemi
Alors cantant pour ti
Ingrid in va ainsi
Rappéler que tu t’assaillis
Contre un doube ennemi
Nous t’attendons Ingrid
Et nous pensons à toi
Et nous ne serons libres
Que lorsque tu le seras
In t’attin là Ingrid
Et in pinse fort à ti
In s’ra jamais pu libe
Sauf si t’es r’viens ichi
Trois années dans la jungle
Ligotée, bâillonnée
Avec le vent qui cingle
Dans tes cheveux défaits
Tros ins din l’jungle
Tout loyée baîllonnée
Avec euch vint qui cingue
Dins tes cavius défaits
Tu restes, malgré tout
Sereine et élégante
Ta revanche sur ces fous
Est de rester vivante
Té restes malgré tout
Sereine et éléginte
Eut revinche sur chès fous
Faut qu’té restes vivinte
Pour tous ceux que tu aimes
Et qui ne t’oublient pas
Qui veulent briser ces chaînes
Qui ne te briseront pas
Et pour tout cheux qu’t’aquerres
Qui peufent point t’oublier
Vont mettent tes chaînes en l’air
Al pourront pu t’blesser
Ton nom est synonyme
Ingrid Bétancourt
Contre l’armée du crime
De courage et d’amour
Tin nom ch’est l’synonyme
Ingrid Bétancourt
Contre ch’l’armée du crime
Eud courache et d’amour
Nous t’attendons Ingrid
Et nous pensons à toi
Et nous ne serons libres
Que lorsque tu le seras
In t’attin là Ingrid
Et in pinse fort à ti
In s’ra jamais pu libe
Sauf si t’es r’viens ichi
Et nous ne serons libres
Que lorsque tu le seras
In s’ra jamais pu libe
Sauf si t’es r’viens ichi


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org