Language   

Don't Take My Papa Away From Me

Joe Hill
Back to the song page with all the versions


Traduzione finlandese (autore sconosciuto) / Finnish translation...
NON PORTATEMI VIA IL MIO PAPA’ÄLKÄÄ MUN ISÄÄNI VIEKÖ POIS
Una bimba stava con suo padre in una baracca in riva al mare,
La sua cara mamma giaceva nella fredda tomba, con suo padre sarebbe sempre stata.
Ma poi, un giorno, scoppiò la grande guerra e dissero a suo padre di partire ;
La bambina si mise a implorare, aveva bisogno di suo padre.
Pregò, pianse e supplicò così :
Mökissä takana merien kera isänsä armahan
asuvi tyttönen pienoinen, äiti viety on hautahan
Syttyvi sota nyt hirmuinen, sinne isä myös kutsun saa
ja lapsonen arka, tuo pien' orpo parka nyt itkien vaikertaa
Non portatemi via il mio papà, non lasciatemi qua tutta sola.
Si è preso cura di me così teneramente da quando la mamma è morta.
Nessuno può essere come lui, nessuno sa giocare così con me.
Non portatemi via il mio papà, vi prego, non portatemi via il mio papà.
Älkää, oi älkää mun isääni ottako minulta pois
Haudassa makaa jo äitini, turvana ken mulle ois
Kanssani mun kuka leikkisi, lohtua suruuni tois
Älkää, oi älkää mun isääni ottako minulta pois
Le sue tenere suppliche furono vane, e suo padre andò alla guerra.
Non le darà mai più il bacetto della buonanotte, perché è caduto tra il rombo del cannone.
Soldato più grande non era mai nato, ma il suo cuore impavido fu trafitto un giorno ;
E mentre stava morendo, udì qualcuno che piangeva,
La voce di una bambina da tanto lontano :
Turhaan ol' rukous tyttösen, isä sotahan raastettiin
Nähnyt ei lastansa jällehen, hänet sodassa surmattiin
Uljaana kesti hän vaivat muut, mutt' tuskan häll' rintahan
toi kaukainen tuuli, hän kuollessaan kuuli, viel' lapsosen vaikertavan
Non portatemi via il mio papà, non lasciatemi qua tutta sola.
Si è preso cura di me così teneramente da quando la mamma è morta.
Nessuno può essere come lui, nessuno sa giocare così con me.
Non portatemi via il mio papà, vi prego, non portatemi via il mio papà.
Älkää, oi älkää mun isääni ottako minulta pois
Haudassa makaa jo äitini, turvana ken mulle ois
Kanssani mun kuka leikkisi, lohtua suruuni tois
Älkää, oi älkää mun isääni ottako minulta pois


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org