Language   

After The Bomb

Warlock
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Kiocciolina
AFTER THE BOMBDOPO LA BOMBA
  
The biggest war has endedLa guerra più grande si è conclusa
The smoke gets awayIl fumo si dirada
The sun is coming upIl sole sta sorgendo
To salute the horrible dayPer salutare l'orribile giorno
  
An endless battlefieldUn campo di battaglia infinito
Overcrowded with deathSovraffollato dalla morte
Ah there's no-one thereAh non c'è nessuno quì
Who could have been blessedChi avrebbe potuto essere benedetto?
  
No singing of a birdNessun canto di uccelli
Rustle of a treeFruscio d'alberi
And all is carried offE tutto è stato portato via
All is carried offTutto è stato portato via
  
For a few merciless creaturesPer una manciata di creature spietate
The war is a gameLa guerra è un gioco
And all the timeE per tutto il tempo
They want to play it for gainVogliono giocarci per guadagnare
  
Ooh the war has endedOoh la guerra è finita
  
No singing of a birdNessun canto di uccelli
Rustle of a treeFruscio d'alberi
And all is carried offE tutto è stato portato via
All is carried offTutto è stato portato via
  
It is all overE' tutto finito
Life was in vainLa vita era inutile
All that had seemed importantTutto ciò che pareva importante
Didn't reveal its aimNon ha rivelato il suo scopo
  
War has endedLa guerra è finita
  
No singing of a birdNessun canto di uccelli
Rustle of a treeFruscio d'alberi
And all is carried offE tutto è stato portato via
All is carried offTutto è stato portato via


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org