Ο γρουσούζης
Markos Vamvakaris / Μάρκος ΒαμβακάρηςOriginale | Versione italiana di Gian Piero Testa |
Ο ΓΡΟΥΣΟΎΖΗΣ Βρε γουρσούζη, όλη νύχτα κάθεσαι και μπεκροπίνεις και στο σπίτι τα παιδιά σου θεονήστικα τ’ αφήνεις. Μεθυσμένος όλη μέρα πού γυρνάς και μπεκρουλιάζεις και την οικογένειά σου απ’ την πείνα την ταράζεις; Κοίταξε ν’ αλλάξεις γνώμη να μαζέψεις τα μυαλά σου κι αν σου μείνει μια δεκάρα να την φέρνεις στα παιδιά σου. Όταν εγώ δε σου αρέσω κοίταξε άλλη να πάρεις δεν μπορώ για να σ’ αντέξω να ’σαι μπέκρας και γρινιάρης. | LO SFIGATO Versi, musica e prima esecuzione: Markos Vamvakaris "Frangos", 1936 Altre interpretazioni : Viki Moskolioù Oeh, sfigato, tutta notte stravaccato a tracannare ed a casa i tuoi bambini che li lasci a digiunare. Ubriaco tutto il giorno cosa giri a cicchettare con a casa una famiglia che di fame fai penare ? Stai attento cambia testa tira a casa il tuo cervello ai bambini da' un po' di festa se ci hai in tasca ancora un ghello Se per caso non ti piaccio forza, un'altra va' a pigliare non ci riesco a sopportare le tue sbornie e il tuo rognare |