Language   

La machine à recycler les cons

Pierre Chêne
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
LA MACHINE À RECYCLER LES CONSLA MACCHINA RICICLASTRONZI
  
Au fond d'une grangeIn fondo a un fienile
un bonhomme étrangeun tipo bizzarro
fabriquait avec entrainfabbricava con lena
un assez curieux engin.un curioso macchinario.
Par la porte ouverteDalla porta aperta
une souris verteun topolino verde
apercevant ce machins'accorse della macchina
alla prév'nir les voisins.e avvertì i vicini.
  
La machine, la machine,La macchina, la macchina
c'est ma plus belle inventionè la mia invenzione più bella,
allons voir cette machineandiamo a vedere 'sta macchina
qui peut recycler les cons.che ricicla gli stronzi.
  
Bientôt la nouvellePresto la notizia,
de rues en ruellesdi strada in stradina
se répand dans les maisonssi diffonde nelle case,
fait le tour de la nationfa il giro del paese.
par la voie des ondesPortati dalle onde
tous les cons du mondetutti gli stronzi del mondo
au courant de l'inventional corrente dell'invenzione
s'organisent en procession.s'organizzano in processione.
  
La machine, la machine,La macchina, la macchina
c'est ma plus belle inventionè la mia invenzione più bella,
allons voir cette machineandiamo a vedere 'sta macchina
qui peut recycler les cons.che ricicla gli stronzi.
  
Les cons du dimancheGli stronzi della domenica
retroussent leur manchessi rimboccano le macchine
retrouvent -oh délectationritrovano -che diletto!
l'autoroute et ses bouchonsl'autostrada e i suoi ingorghi
qu'ils soient technocratesche siano tecnocrati
ou bien phallocratesoppure fallocrati
ils arrivent par millionsarrivano a milioni
à pied, à ch'val, en avion.a piedi, a cavallo, in aereo.
  
La machine, la machine,La macchina, la macchina
c'est ma plus belle inventionè la mia invenzione più bella,
allons voir cette machineandiamo a vedere 'sta macchina
qui peut recycler les cons.che ricicla gli stronzi.
  
Au fond de sa grangeIn fondo al suo fienile
le bonhomme étrangeil tipo bizzarro
en voyant cette invasionvedendo questa invasione
tombe assis sur le croupion.casca col culo a terra.
Trouvant porte closeTrovando l'uscio chiuso
tous les cons morosestutti quei lugubri stronzi
firent une délégationfecero una delegazione
où furent élus les plus cons.scegliendo proprio i più stronzi.
  
La machine, la machine,La macchina, la macchina
c'est ma plus belle inventionè la mia invenzione più bella,
allons voir cette machineandiamo a vedere 'sta macchina
qui peut recycler les cons.che ricicla gli stronzi.
  
Un con à medaillesUno stronzo medagliato
rêvant de bataillesche sognava battaglie,
bardé de décorationsbardato di decorazioni
fut même élu roi des cons.fu persino eletto re degli stronzi.
Un para fascisteUn parà fascista
et quelques racistese qualche razzista
se joignirent au roi des conss'unirono al re degli stronzi,
on leur fit une ovation.ricevendo un'ovazione.
  
La machine, la machine,La macchina, la macchina
c'est ma plus belle inventionè la mia invenzione più bella,
allons voir cette machineandiamo a vedere 'sta macchina
qui peut recycler les cons.che ricicla gli stronzi.
  
Au fond de sa grangeIn fondo al suo fienile
le bonhomme étrangeil tipo bizzarro
dévoila son inventionsvelò la sua invenzione,
c'était un super canon.era un super-cannone.
Grâce à la machineGrazie alla macchina
qui pue, qui décime,che puzza e che dècima,
quelques coups de ce canonqualche colpo di cannone
détruiront une nation.distruggerà una nazione.
  
La machine, la machine,La macchina, la macchina
c'est ma plus belle inventionè la mia invenzione più bella,
car j'ai vu une machineperché ho visto una macchina
qui peut recycler les cons.che ricicla gli stronzi.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org