Language   

Lettera dal fronte

Modena City Ramblers
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione inglese di Giulio98
LETTERA DAL FRONTELETTER FROM THE FRONT LINE
  
L'amore è rimasto agli uccelliLove is left to birds
non c'e posto per il ricordothere's no place for memories
le lettere che mi spediscithe letters you send me
dormono in qualche stazionelie in a station, somewhere
  
Questa guerra non vede la fineThere's no end to this war
l'accampamento è una prigioneThis camp is a jail
l'inverno ha coperto i pensieriWinter covered my thoughts
poi l'estate li ha sciolti nel fangothen summer melt them with mud
  
Questo tempo ingessa il mio cuoreThis weather plasters my heart
solo gli uccelli sanno volareonly birds can fly
l'illusione è finita da un pezzothe illusion of winning for a better world
di vincere per un mondo miglioreis over since a long time
  
Il nemico ci guarda dai montiThe enemy watches us from the mountains
al tramonto i binocoli brillanoat sunset the binoculars shine
anche da loro forse qualcunomaybe some of them
sogna di essere uccellodream to be birds, too
  
Le lettere che mi spedisciThe letters you send me
dormono in qualche stazionelie in a station, somewhere
ti prego, non cercarmi fintantoPlease, don't look for me
che un merlo non ti picchia alla porta.until a blackbird knocks at your door.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org