| Gian Piero Testa.
|
ΕΚΕΊΝΟΣ ΉΤΑΝ ΜΌΝΟΣ | LUI ERA SOLO |
| |
Εκείνος ήταν μόνος μες στα πλήθη | Lui era solo in mezzo alla folla |
εκείνος ήταν μόνος στο κελί | Lui era solo nella cella |
γι' αυτόν αργά τραγούδησες | per lui cantasti lentamente |
πολύ αργά πολύ αργά πολύ αργά | molto lentamente, molto lentamente. |
| |
Εκείνος δεν ακούει τη φωνή σου | Lui non sente la tua voce |
η αγάπη σου είναι νεκρή γι' αυτόν | il tuo amore è morto per lui |
είναι νεκρά τα λόγια κι οι λυγμοί σου | sono morte le tue parole e i tuoi singhiozzi |
αργά η μνήμη αργά και το φιλί σου | ricordalo lentamente, bacialo lentamente |
πολύ αργά πολύ αργά | molto lentamente, molto lentamente. |
| |
Εκείνος ήταν ήρεμος κι ωραίος | Lui era tranquillo e bello |
κι εσύ σπαράζεις μόνος κι ορφανός | lui era solo e abbandonato |
εκείνος ήταν δίκαιος κι απέραντος | lui era giusto |
σαν ουρανός σαν ουρανός | e infinito come un cielo. |
| |
Κι εσύ φωνάζεις τώρα τ' όνομά του | E tu gridi adesso il suo nome |
στο αίμα τού ορκίζεσαι μ' οργή | e giuri sul suo sangue con rabbia |
περίμενε στην ώρα του θανάτου | aspettavi l'ora della morte |
σαν τη βροχή μας φεύγει τώρα το παιδί | come la pioggia ci sfugge il ragazzo |
σαν τη βροχή σαν τη βροχή | come la pioggia, come la pioggia. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.