Language   

Солдатская

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
СОЛДАТСКАЯLA CANZONE DI UN SOLDATO
  
Я полмира почти через злые боиPer tante battaglie, per mezzo mondo
прошагал и прополз с батальоном,ho faticato e strisciato dietro al mio reparto.
а обратно меня за заслуги моиPoi m’han portato a casa, malato e sbattuto
с санитарным везли эшелоном.su un treno speciale della Sanità.
  
Подвезли на родимый порог, -Su un camion m’hanno scaricato alla porta
на полуторке к самому дому.di casa mia, proprio sulla soglia.
Я стоял - и немел, а над крышей дымокGuardandola fisso, rimasi basito alla vista :
поднимался не так - по-другому.il fumo dal camino sembrava un po’ strano.
  
Окна словно боялись в глаза мне взглянуть.Alle finestre si cercava di evitare il mio sguardo
И хозяйка не рада солдату -e la donna di casa non mi salutò come uno di famiglia,
не припала в слезах на могучую грудь,non mi abbracciò certamente piangendo,
а руками всплеснула - и в хату.appena alzò le braccia e tornò dentro in fretta.
  
И залаяли псы на цепях.E i cani presero a latrare e a tirar la catena,
Я шагнул в полутемные сени,mentre passavo tra la calca che c’era in casa ;
за чужое за что-то запнулся в сенях,inciampando in qualcosa che manco era mia,
дверь рванул - подкосились колени.sentii la porta ed entrai, debole, ginocchioni.
  
Там сидел за столом, да на месте моем,Sedeva a tavola, al mio posto di sempre,
неприветливый новый хозяин.il nuovo uomo di casa, dall’aspetto torvo.
И фуфайка на нем, и хозяйка при нем, -Accanto a lui c’era una donna, ed è per questo,
потому я и псами облаян.è per questo che i cani abbaiavano.
  
Это значит, пока под огнемE dunque –pensavo- mentre facevo il mio dovere
я спешил, ни минуты не весел,sotto il fuoco, negando ogni pietà e saggezza,
он все вещи в дому переставил моемquello aveva spostato ogni cosa, a casa mia
и по-своему все перевесил.e a modo suo, cambiando tutto come gli pareva.
  
Мы ходили под богом, под богом войны,Mentre, prima d’ogni attacco, pregavamo Dio
артиллерия нас накрывала,che il suo fuoco di copertura non facesse cilecca…
но смертельная рана нашла со спиныMa questo colpo, più mortale, era sferrato alle spalle
и изменою в сердце застряла.e mi si conficcò nel cuore come un tradimento.
  
Я себя в пояснице согнул,Mi profusi, come un servo, in un profondo inchino,
силу воли позвал на подмогу:feci appello a tutta la mia volontà e mormorai :
«Извините, товарищи, что завернул« Bene, scusate il mio errore, ora me ne vado,
по ошибке к чужому порогу».è la casa sbagliata, amici, dev’esser così. »
  
Дескать, мир да любовь вам, да хлеба на стол,Questo volevo dire : Possiate aver pace e amore
чтоб согласье по дому ходило...nella vostra casa, e pane a cuocer nel forno…
Ну, а он даже ухом в ответ не повел,Quanto a lui, beh, manco alzò lo sguardo,
вроде так и положено было.come se tutto l’accaduto fosse normale.
  
Зашатался некрашенный пол,Traballò, sverniciato, il piancito di legno,
я не хлопнул дверьми, как когда-то, -ma non sbattei la porta come facevo un tempo.
только окна раскрылись, когда я ушел,Le finestre s’aprirono appena me ne fui andato
и взглянули мне вслед виновато.e da lontano mi lanciarono uno sguardo colpevole.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org