Language   

Δέκα παλικάρια

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
ΔΈΚΑ ΠΑΛΙΚΆΡΙΑDIECI ARDITI GIOVANI
  
Δέκα παλικάρια από την Αθήνα πάνε, βάρκα γιαλόDieci arditi giovani partono da Atene, salpa la nave,
πάνε για του ήλιου τα μέρη, βάρκα έι γιαλό.vanno in un posto al sole, salpa, salpa la nave.
  
Ξεκινήσανε με την αυγούλα, βάρκα γιαλόSon partiti al levar del sole, salpa la nave,
αρμενίσανε στο γαλανό νερό, βάρκα έι γιαλό.han navigato sul mare azzurro, salpa, salpa la nave.
  
Μάυρα μάτια, μαύρα φρύδια και στα χείλη, βάρκα γιαλόOcchi neri, ciglia nere, salpa la nave,
και στα χείλη τους λουλούδια, βάρκα έι γιαλό.e fra le labbra han fiori, salpa, salpa la nave.
  
Κεραυνοί τώρα τους ζώνουν και μια σπάθα, βάρκα γιαλόAttorno a loro lampi e una spada, salpa la nave,
και μια σπάθα τους θερίζει, βάρκα έι γιαλό.e una spada li abbatte, salpa, salpa la nave.
  
Τραγουδούσαν και γελούσαν δέκα ήταν, βάρκα γιαλόCantavano, ridevano e eran dieci, salpa la nave,
δέκα ήταν οι λεβέντες, βάρκα έι γιαλό.dieci eran quei valorosi, salpa, salpa la nave.
  
Με τα τανκς τώρα τους ζώνουν και μια κάννη, βάρκα γιαλόAttorno a loro carri armati e una mitraglia, salpa la nave,
και μια κάννη τους θερίζει, βάρκα έι γιαλό.e una mitraglia li falcia, salpa, salpa la nave.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org