Language   

Στο παζάρι του φονιά

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione inglese da www.mikis-theodorakis.net
ΣΤΟ ΠΑΖΆΡΙ ΤΟΥ ΦΟΝΙΆ

Στο παζάρι του ληστή
πούλησα τα δάκρυα μου
κι ήβρα την πόρτα σου κλειστή
αγάπη
αγάπη
αγάπη μου
πούλησα και την καρδιά μου

Στο παζάρι του φονιά
σ' έφεραν σαν περιστέρι
Σάββατο βράδυ στις εννιά
και πούλησα
και πούλησα
τα μάτια μου κι αγόρασα μαχαίρι

Στα παζάρια όλης της γης
παίξαν ζάρια την καρδιά μου
αγάπη μου σ' αγόρασαν μ' αλυσίδες
μ' αλυσίδες και πληγές
και καρφιά στον ερωτά μου

AT THE BAZAAR OF THE MURDERER

At the bazaar of the thief
I sold my tears
and I found your door shut
love, love, my love
and I sold my heart.

To the bazaar of the murderer
I brought you like a dove
I brought you in the evening at nine
and I sold my eyes
and bought a knife.

At the bazaar of dawn
I sold my voice
they took my blood too
love, love, my love
stone of my patience.

At the bazaar of the whole earth
they gambled with my joy
my love, I bought you
with chains, with chains and wounds.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org