Language   

El tren blindado

Anonymous
Back to the song page with all the versions


La versione in esperanto dei Kaj Tiel Plu
THE ARMOURED TRAINANDA ĤALEO
I climbed up a green fir-tree
To look our for the train
But I only saw an armoured train
From which shots were fired wildly
Mi grimpis sur verdan pinon
por klopodi ŝin rigardi
kaj vidis nur polvo-nubon
de l'aŭto kiu ŝin portadis.
Go! Go! Go!
The engine whistles
And the shooting has already started
Anda ĥaleo ĥaleo!
Jam la tumulto finiĝis,
iras ni al pafadego.
I climbed up a green fir-tree
To look out for him
And I only saw the dust
Of the carriage he was in
Mi grimpis sur verdan pinon
por vidi ĉu Franco venis
kaj vidis nur blendo-trajnon
kiu bone pafadegis.
Go! Go! Go!
The machine gun demands
And the shooting has already started
Anda ĥaleo ĥaleo!
Fajfas la lokomotivo
kaj Franco formalaperos.
Go! Go! Go!
The engine whistles
And the shooting has already started
Mi veturis blendo-trajne
voje al Andaluzio.
Ĝin vidis Queipo de Llano
kaj ekforfuĝis pro tio.
I climbed up a green fir-tree
To look our for the train
But I only saw an armoured train
From which shots were fired wildly
Anda ĥaleo ĥaleo!
Fajfas la lokomotivo
kaj Queipo formalaperos.
Go! Go! Go!
The engine whistles
And the shooting has already started
Tra nordaj teroj de Burgos
estas Mola en ribelo.
Ni vidos lin forkuranta
kiam blendo-trajno venos.
Go! Go! Go!
The machine gun demands
And the shooting has already started
Anda ĥaleo ĥaleo!
Fajfas la lokomotivo
kaj Mola formalaperos.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org