Language   

The Bravest

Tom Paxton
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Lorenzo Masetti
THE BRAVESTI PIÙ CORAGGIOSI
  
The first plane hit the other towerIl primo aereo colpì l'altra torre
Right after I came inSubito dopo entrai
It left a fiery, gaping holeAveva lasciato uno squarcio aperto e infuocato
Where offices had beenDove c'erano gli uffici
We stood and watched in horrorCi alzammo e guardammo inorriditi
As we saw the first ones fallQuando vedemmo i primi cadere
Then someone yelled, "Get out! Get out!Poi qualcuno urlò "Uscite! Uscite!
They're trying to kill us all"Stanno cercando di ammazarci tutti"
  
I grabbed the pictures from my deskAfferrai le foto sulla scrivania
And joined the flight for lifee mi unii al volo per la vita
With every step I called the namesAd ogni passo chiamavo per nome
Of my children and my wifei miei figli e mia moglie
And then we heard them coming upFu allora che sentimmo salire
From several floors below -Da molti piani sotto
A crowd of fire fightersUna folla di vigili del fuoco
With their heavy gear in towche trascinavano il loro pesante equipaggiamento
  
Now every time I try to sleepOra ogni volta che provo a dormire
I'm haunted by the soundSono perseguitato dal suono
Of firemen pounding up the stairsDei pompieri che si muovono su per le scale
While we were running downmentre noi correvamo giù
  
And when we met them on the stairsE quando ci incrociammo sulle scale
They said we were too slowDissero che eravamo troppo lenti
"Get out! Get out!" they yelled at us"Uscite! Uscite!" ci urlarono
"The whole thing's going to go""Sta per crollare tutto"
They didn't have to tell us twiceNon ebbero bisogno di dircelo due volte
We'd seen the world on fireAvevamo visto il mondo in fiamme
We kept on running down the stairsContinuammo a correre giù per le scale
While they kept climbing higherMentre loro continuavano ad arrampicarsi più in alto
  
Now every time I try to sleepOra ogni volta che provo a dormire
I'm haunted by the soundSono perseguitato dal suono
Of firemen pounding up the stairsDei pompieri che si muovono su per le scale
While we were running downmentre noi correvamo giù
  
Thank God we made it to the streetGrazie a Dio raggiungemmo la strada
We ran through ash and smokeCorremmo tra ceneri e fumo
I did not know which way to run -Non sapevo da che parte correre
I thought that I would chokePensavo che sarei soffocato
A fireman took me by the armUn pompiere mi prese per il braccio
And pointed me uptowne mi indicò i quartieri residenziali
Then, "Christ!" I heard him whisperPoi, "Cristo!" lo sentii sussurrare
As the tower came roaring downMentre la torre cadde giù in un rombo
  
So now I go to funeralsCosì ora vado ai funerali
For men I never knewDi uomini che non conoscevo
The pipers play "Amazing Grace"I suonatori di cornamuse suonano "Amazing Grace"
As the coffins come in viewQuando arrivano in vista le bare
They must have seen it comingDevono aver visto arrivare la morte
When they turned to face the fireQuando si girarono per affrontare il fuoco
They sent us down to safetyCi spedirono giù al salvo
Then they kept on climbing higher.Mentre loro continuavano a salire
  
Now every time I try to sleepOra ogni volta che provo a dormire
I'm haunted by the soundSono perseguitato dal suono
Of firemen pounding up the stairsDei pompieri che si muovono su per le scale
While we were running downmentre noi correvamo giù


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org