Language   

Ein bißchen Frieden

Nicole
Back to the song page with all the versions


Versione italiana di Francesco Mazzocchi
VAIN HIEMAN RAUHAA

Usein niin tuntuu mun kulkiessain
kuin hylätty nukke nyt oisin mä vain,
kuin kukka tullessa talven ja jään,
kun pahuutta maailman nään.

Mutt' sitten mä huomaan, myös kaunista on,
nään taivaalla pääskyt ja nään auringon.
En tahtoisi koskaan mä peittyvän sen
nyt silmiltä ihmisten.

Vain hieman rauhaa ja ystävyyttä
mä tänne toivoisin enkä syyttä.
Vain hieman rauhaa nyt ihmisille
jos luoja vois' tänne toimittaa.

Vain hieman rauhaa jos löytyis meiltä
niin lapset säästyisi kyyneleiltä.
Vain hieman rauhaa ja rakkautta
mä toivon sulle ja itsellein.

Ei lauluni auttaa kai paljonkaan vois,
mutt' riittää jos hiukan se toivoa tois.
Ja rauhaa voin laulaa mä pinnalle maan,
jos mukaani jonkun saan.

Vain hieman rauhaa ja ystävyyttä
mä tänne toivoisin enkä syyttä.
Vain hieman rauhaa nyt ihmisille
jos luoja vois' tänne toimittaa.

Vain hieman rauhaa jos löytyis meiltä
niin lapset säästyisi kyyneleiltä.
Vain hieman rauhaa ja rakkautta
mä toivon sulle ja itsellein.

Vain hieman rauhaa päälle maan
ja ystävyyttä toivotaan.
Vain hieman rauhaa päälle maan
ja rakkautta toivotaan.
UN PO’ DI PACE

Come un fiore all’inizio dell’inverno
e come un fuoco nel vento gelido
come una bambola che nessuno più vuole
mi sento io in qualche giorno

Poi vedo le nuvole che stanno sopra di noi
e sento le grida degli uccelli nel vento
Io canto la mia canzone per paura del buio
e spero che non succeda niente

Un po’ di pace, un po’ di sole
per questa terra su cui abitiamo
un po’ di pace, un po’ di gioia
un po’ di calore, questo desidero per me

Un po’ di pace, un po’ di sogni
e che gli umani non piangano così spesso
un po’ di pace, un po’ d’amore
che io non perda mai più la speranza

Lo so, le mie canzoni, loro non cambiano molto
Io sono solo una ragazza che dice quello che sente
sola sono senza aiuto, un uccello nel vento
che sente che comincia la tempesta

Un po’ di pace, un po’ di sole
per questa terra su cui abitiamo
un po’ di pace, un po’ di gioia
un po’ di calore, questo desidero per me

Un po’ di pace, un po’ di sogni
e che gli umani non piangano così spesso
un po’ di pace, un po’ d’amore
che io non perda mai più la speranza

Canta con me una piccola canzone
(Un po’ di pace, un po’ di sole)
(per questa terra su cui abitiamo)
che il mondo viva in pace
(un po’ di pace, un po’ di gioia)
(un po’ di calore, questo desidero per me)

Cantate con me una piccola canzone
(Un po’ di pace, un po’ di sogni)
(e che gli umani non piangano così spesso)
che il mondo viva in pace
(un po’ di pace, un po’ d’amore)
(che io non perda mai più la speranza)


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org