Lingua   

Fred [Till Melanie]

Hoola Bandoola Band
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
FRED [TILL MELANIE]

Är det verkligen fred vi vill ha
till varje tänkbart pris?
Är vi alldeles säkra på det,
att det värsta av allt är krig?
Med freden kommer vänskapen, den knyts med starka band.
Och banden binder ont vid gott och knyter falskt vid sant.
Den börda som är tung för en bär två man oftast lätt;
och hellre gör man fel tillsammans än man ensam handlar rätt.
Så hand i hand, i en ändlös dans,
ja, som en kedja utan slut,
vågar ingen släppa sitt förskräckta grepp
trots att vi dansar mot ett stup.

Så är det verkligen fred vi vill ha
till varje tänkbart pris?
Är vi alldeles säkra på det,
att det värsta av allt är krig?

Med lag ska landet byggas upp. Och lagen kräver fred,
så att dom som äger makt och guld ska kunna tjäna ännu mer.
Men om folket kräver mer betalt för smörte som dom sålt,
då är det brott mot fred och lag och det kallas för revolt.

Så är det verkligen fred vi vill ha
till varje tänkbart pris?
Är vi alldeles säkra på det,
att det värsta av allt är krig?

Med freden kommer segraren och han som slogs och stred
får på böjda knän och med huv'et lågt ta emot den starkes fred.
Och när se'n tungan slitits ur hans mun och hans ögon skrapats ut
och när ben och armar bundits hop med övermaktens knut
och när han har fått en trasa i sin mun
så att ingen hör ett ljud
då har allting blivit normalt igen
och ett krig har tagit slut.

Men är det verkligen fred vi vill ha
till varje tänkbart pris?
Är vi alldeles säkra på det,
att det värsta av allt är krig?

Och med freden kommer tystnaden: allt ordnas under hand
och folk och länder styckas upp i samförståndets namn.
"Så tag du halva jorden bror och halva månen med
så tar jag andra halvan, så är vi bägge två tillfreds."
Och om man då kämpar mot förtryck och hot
för den frihet som man valt,
då blir varje krig en segerstrid
och varje fred ett nederlag.

Så är det verkligen fred vi vill ha
till varje tänkbart pris?
Är vi alldeles säkra på det,
att det värsta av allt är krig?
RAUHA (MELANIELLE)

Rauhaako me todella haluamme
hintaan mihin hyvänsä?
Olemmeko aivan varmoja,
että sota on pahinta kaikesta?

Rauhan myötä tulee ystävyys, joka sinetöidään lujin sitein.
Nuo siteet kytkevät pahan hyvään, ja ne kytkevät valheen totuuteen.
Yhdelle liian painavaa taakkaa on useimmiten kevyt kantaa kahden.
Ja mieluummin tekee virheitä yhdessä kuin toimii yksin oikein.
Kun siis mennään käsi kädessä loputonta tanssia,
katkeamattomassa ketjussa,
kukaan ei uskalla peloissaan päästää irti,
vaikka tanssittaisiin kuilun reunalla.

Rauhaako me siis todella haluamme
hintaan mihin hyvänsä?
Olemmeko aivan varmoja,
että sota on pahinta kaikesta?

Lakien avulla on maa rakennettava. Ja lait edellyttävät rauhaa,
jotta ne, joilla on maa ja mammona, voisivat rikastua entistä enemmän.
Mutta jos kansa vaatii enemmän rahaa myymästään,
se on rikos rauhaa ja lakia kohtaan, ja sitä kutsutaan kapinaksi.

Rauhaako me siis todella haluamme
hintaan mihin hyvänsä?
Olemmeko aivan varmoja,
että sota on pahinta kaikesta?

Rauhan myötä tulee voittaja, ja se, joka taisteli ja lyötiin,
saa ottaa vahvempien rauhan vastaan polvillaan ja pää painuksissa.
Ja kun hänen kielensä on katkaistu ja hänen silmänsä kaivettu kuopistaan,
ja kun hänen jalkansa ja kätensä on kahlittu voittajan solmuin,
ja kun hänen suunsa on kapuloitu,
jotta kukaan ei kuulisi ääntäkään,
silloin kaikki on taas palannut normaaliksi
ja sota on päättynyt.

Mutta rauhaako me todella haluamme
hintaan mihin hyvänsä?
Olemmeko aivan varmoja,
että sota on pahinta kaikesta?

Ja rauhan myötä tulee hiljaisuus: kaikki järjestellään salassa,
ja kansat ja maat jaetaan yhteisymmärryksen nimissä.
»Ota sinä tästä itsellesi puoli maata ja puoli kuuta,
niin minä otan toisen puolen, ja kummatkin ovat tyytyväisiä.«
Ja jos silloin käy taisteluun sortoa ja uhkaa vastaan,
sen vapauden puolesta, jonka on valinnut,
silloin jokainen sota muuttuu voitoksi
ja jokainen rauha tappioksi.

Rauhaako me siis todella haluamme
hintaan mihin hyvänsä?
Olemmeko aivan varmoja,
että sota on pahinta kaikesta?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org