Lingua   

Digor eo an hent

Alan Stivell
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione italiana di Riccardo Venturi
LE CHEMIN EST OUVERTLA STRADA E' APERTA
Le chemin de la liberté est ouvert !
Peur et honte au bourgeois !
Gâre a toi, Paris,
Et à la jeunesse sage et fière !
La strada della libertà è aperta,
Il borghese abbia vergogna e paura.
Attenta a te, Parigi,
E alla gioventù saggia e fiera.
Vous pouvez trembler armées françaises !
Quand hurlera la voix du peuple,
Aucune arme ne pourra vaincre
La volonté des gens de ce pays!
E tremerete, eserciti francesi.
Quando urlerà la voce del popolo
Nessun'arma saprà vincere la volontà
della gente di questo paese.
Nous refuserons d'obéir aux maitres,
Machines-outils, machines de guerre !
J'espère qu'il n'y aura pas de sang,
Mais de la fumée et des cendres, oui.
Rifiuteremo d'obbedire ai padroni,
macchine da lavoro, macchina da guerra.
Spero che il sangue non sarà versato,
ma fumo e ceneri, questo sì.
Ils ont abattu nos antiques talus.
Plus rien n'arrêtera le vent
Qui souffle du milieu de l'océan
Jusqu'aux monts de haute Cornouaille.
Hanno abbattuto i nostri antichi recinti.
Più niente fermerà il vento
che soffia dal largo dell'oceano
fino ai monti dell'Alta Cornovaglia,
sopra i monti dell'Alta Cornovaglia.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org