Language   

Ero povero ma disertore

Anonymous
Back to the song page with all the versions


English version by Tim Parks of the previous version
IL DISERTORETHE DESERTER
  
Io son povero ma disertoreI am a poor deserted
abbandonai le mie bandiereI abandoned the standards
per Ferdinando l'impé', l'imperatoreof the Emperor Ferdinand
che mi ha perseguità.my persecutor.
  
Io passai giorni feliciI spent happy days
mari e monti li traversaicrossed mountains and seas
ed una sera m'addormentaiand one night i fell asleep
e mi svegliai ch'ero legàI awake and found myself tied up.
  
Mani e piedi m'avevano legatoThey had tied my hands and feet
in una prigione m'avevan trasportatoand sent me off to prison
ed il pretore mi ha do', mi ha domandato:the Magistrate asked me
per qual fine g'ho disertà.why I had deserted.
  
Io risposi francamente:I answered truthfully
che un bel giorno in una forestathat one day in the forest
ed un pensiero mi vie', mi viene in testa:a thought entered my mind
di non fare mai più 'l soldà.I wouldn't be a soldier anymore
  
Caro padre, che sei già morto,Poor father why are you dead
e tu, madre, che vivi ancora,why aren't you still alive
se vuoi vedere tuo figlio alla maloraif only to see your son, condemned
condannato senza ragion.to death for no reason.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org